На нашем сайте вы можете читать онлайн «Белорские хроники». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Белорские хроники

Автор
Краткое содержание книги Белорские хроники, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Белорские хроники. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Громыко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Широка земля Белорская, и во все времена есть в ней место подвигу! Или хотя бы веселой байке. Стоит ли доверять гороскопам? Так ли безобидны младенцы? Продается ли удача? На что ловят некромантов? Как избавиться от конкурента? Что сильнее: магия, вера или дубовый дрын? Где водятся кентавры? Чего боятся боевые маги? Всевидящи ли пифии?
Хотите получить ответ на эти вопросы, а также встретиться со старыми друзьями и познакомиться с новыми? Тогда эта книга для вас!
Белорские хроники читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Белорские хроники без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Конечно, на глаз распознать оборотня невозможно, к тому же у меня в кармане лежала заверенная Ксандром грамота, что «подательница сего является почетным жителем Стармина и неприкосновенным лицом/мордой в обеих ипостасях», но побороть старинную неприязнь, не сказать покрепче, к магам‑практикам не удавалось.
Потом я узнала в одном из них Катиссу Лабскую и немного успокоилась. Высокая, худая, по‑мужски одетая и остриженная магичка знала, кто я. Что она по этому поводу думает, я понятия не имела, но Верес и Ксандр ей вроде бы доверяли.
‑ Рыщут и рыщут, ‑ недовольно пробормотала торговка, ловко скручивая очередной пучок, ‑ всех покупателей распугали...
‑ А что случилось?
‑ Да, говорят, некроманта какого‑то ловят, ‑ поморщилась та. ‑ Из этих, репа‑гадов...
‑ Ренегатов?
‑ Ага, ‑ подтвердила тетка, ‑ которые войну затеяли да проиграли. А один, подлюка, своим прикинулся, даже в магову дружину пошел, загрызнев ловить. Три раза в чащобу сходить успел, покуда ихний Ковен не спохватился: че‑то маловато их оттудова возвращается, все один да один везунчик.
У меня снова засосало под ложечкой. Верес ушел в очередной поход как раз две недели назад... вернулся этой ночью, тайно, с полупустой сумкой... пару раз за минувший год он терял всю команду и рассказывать об этом очень не любил... а с него станется солгать, чтобы я не волновалась! Нет, представить Вереса замешанным в чем‑либо подобном я не могла, но давно разочаровалась в справедливости Ковена ‑ не найдет виновного, так назначит.
‑ Шелена!
Вот зараза, а я‑то уже почти поверила, что они пройдут мимо.
‑ Ты, случаем, не знаешь, где Верес? ‑ Магичка рассеянно взяла с прилавка морковку, надкусила и захрупала. Тетка недовольно засопела, но промолчала.
‑ Ну... э... а что?
‑ С вечера его ищу, поговорить надо. ‑ Лицо у Катиссы было мрачное донельзя, словно зажатый у нее в руке овощ чем‑то напоминал магичке ее злейшего врага.
‑ Зачем? ‑ Я попятилась. Рыжая, почуяв мое настроение, сердито зарычала на магичку. Та, перестав жевать, непонимающе уставилась на нас обеих.
‑ Да Ксандр нам завтра лекции друг за другом поставил, так я хотела поменяться ‑ пусть бы он первую отчитал, а? Боюсь проспать, у меня этой ночью шабаш с шашлыками намечается.
‑ А‑а...‑ Я с нервным смешком вытащила из распотрошенного Катиссой пучка еще одну морковку, магичка взяла третью.











