На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пушистая катастрофа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пушистая катастрофа

Автор
Краткое содержание книги Пушистая катастрофа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пушистая катастрофа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я — тарса. Нечисть мелкая и на первый взгляд безобидная. Не боюсь трудностей, ловко справляюсь с проблемами, могу найти общий язык с ребенком и укротить оборотня.
Способна мастерски выследить преступника и виртуозно его покарать.
Я незаменима, неоценима и... о, блестяшка!
Пушистая катастрофа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пушистая катастрофа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он спешил к нашему дорогому заключенному, хотел узнать у него, что именно здесь делал подозрительный тип, чтобы потом сравнить версию похитителя маленьких девочек с версией улыбчивого артефактора. — Ты изменила бы мнение, окажись он на тебе.
— Это еще почему?
— Хотя бы потому, что с ним на шее покинуть это место ты не смогла бы. — Волк оскалился. — А попытавшись, не сохранила бы голову на плечах. При попытке покинуть тюремное помещение или самостоятельно снять подавитель, заложенное в камне заклинание приведет в исполнение приговор.
— Приговор? — переспросила я.
— Смертная казнь.
Блестяшка утратила основную часть своей привлекательности, но все еще манила… не собиралась же я ее носить, в самом деле.
— И как ее снять, чтобы не помереть?
— Подавитель, как правило, надевают исключительно на опасных преступников. Снять его могу только я или мой заместитель.
Несмотря на то, что мы уже скрылись из поля зрения буйного, тот даже не думал успокаиваться, продолжая кричать, угрожать и требовать.
— Не знала, что у тебя и заместитель есть. Я его видела?
— Раден сейчас в командировке, — сказал волк и остановился напротив одной из камер.
Несколько мгновений мы рассматривали распростертое на полу тело. Это совершенно точно был поджаренный, и он совершенно точно был мертв.
Сложно выжить, когда у тебя в груди дыра размером с яблоко. Хорошее такое, спелое, сочное огромное яблоко.
— Кажется, у нас проблемы, — глубокомысленно заметила я. И неуместно добавила: — Лучше бы мы его вчера сами порешили.
Волк сорвался с места раньше, чем я закончила фразу.
Улыбчивого мастера-артефактора Зафрэ Деккара в кабинете командора ожидаемо не оказалось. Зато там были сразу два трупа с дырой в груди — труп приставленного к мастеру стражника и труп стражника, проводившего мастера к заключенному.
— Мы в дерьме, босс. Потому что запах этого похитителя сердец я не запомнила.
— Не время шутить, — одернул меня волк и неохотно признался: — Я тоже его не запомнил.
Глава 7
— Деккар — артефактор из столицы, — сказал Хельму негромко как-то после ужина, когда скромняшка уже увела Эдит наверх, а я слегка замешкалась и отстала. — Был правой рукой короля теней, пока того не убили. Он опасен.
— И что ты планируешь? — спросила я. Волк старался идти неторопливо, чтобы я поспевала за ним, но разговаривать так было решительно неудобно. А я не любила, когда мне неудобно.











