На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оптический театр». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оптический театр

Автор
Краткое содержание книги Оптический театр, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оптический театр. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Денисович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Незаурядные способности Мари Вермон обязывали её посвятить себя науке. Однако, мечтая стать синематической актрисой, девушка обязательства не исполняла. Всё изменилось, когда она узнала, что её брат попал в ловушку Города Теней, а вызволить его из беды может только она одна.
Оптический театр читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оптический театр без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Госпожа Вермон как-то видела похожую вещицу у шерифа, а значит, скорее всего, мужчина был стражем правопорядка, кому присуща бдительность. Возможно, он видел, как её попутчик сошёл с поезда и куда исчез. А если нет, то знает, когда придёт следующий состав.
— Здесь многие теряют сами себя, мэм, — был ответ. — О попутчиках волноваться не приходиться. А если же ваш возлюбленный высадил вас здесь и сбежал, то задумайтесь, стоит ли его ждать?
Хотела Мари сказать ему, что профессор ей вовсе не возлюбленный, да передумала.
— Вообще встречать вас должен не я, но с начальством не поспоришь, — продолжил мужчина, аккуратно сложив газету по линиям сгиба и бросив её под скамейку. — Я здешний детектив, а вы, значит, брошенная возлюбленным Нуазетт Ларуш?
Барышня пришла в замешательство.
— А это разве не он? — сыщик указал на старые чемоданы, рядом с которыми только что сидел. — Ваша псина копошится там со знанием дела.
Словно почуяв, что говорят о нём, папийон вернулся, держа в зубах какой-то мелкий продолговатый предмет. Им оказался криво заточенный карандаш. Девушка поспешила отобраться добычу и выкинуть подальше. Вряд ли профессор одобрил бы, что его питомец тянул в рот всякую дрянь.
— Не думаю, что в Городе Теней вам понадобиться багаж, — уже серьёзно произнёс детектив. — Впрочем, как и возлюбленный.
Положив переноску на перрон, Мари упёрла руки в бока и стала объяснять незадачливому сыщику, что она архитектор, а в багаже были её инструменты. С грустью вспоминая модные шляпки и перчатки, что она захватила с собой в поездку, девушка почти выдавила слезу.





