На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь виршеплета». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь виршеплета

Автор
Краткое содержание книги Любовь виршеплета, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь виршеплета. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Лагунин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Любовь, любовь… В гробу видал я эту любовь! Не бывало еще такого, чтобы известного ценителя женских прелестей – Аску из Фиорены, накрывало это треклятое чувство!
Но увы… Даже лучшие подвержены этой напасти.
И все было бы ничего, если бы из-за этой треклятой «любви» я вновь не попал в смертельно опасный переплет!
Любовь виршеплета читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь виршеплета без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Только Ушедшие, если бы они еще находились в нашем мире, смогли бы ответить на вопрос, как я с драконом на горбу сумел добраться до кораблей. А уж история о том, как я искал среди них «Мариш-то-Ран» достойна как минимум поэмы!
Сердце бухало, как оркский барабан, в голове танцевали круговую джигу пьяные бесы, глаза застилала мутная пелена, но я упрямо шел к цели. Дважды на пути возникали смутные тени, которые при ближайшем рассмотрении оказывались портовой стражей. Усатые дядьки с алебардами, похохатывая, проходили мимо.
А вот и он – большой пузатый трехмачтовый галеон с чем-то щупальцо-страхолюдным на носу. «Мариш-то-Ран» – «Морской э-э-э…» Р-р-р, дашак мне под зад, не помню, как переводится… Ну и хрен с ним, с переводом…
Осталось придумать, как прокрасться мимо охраны… Хотя…
Мать моя эльфа, определенно, само Провидение благоволит мне сегодня!
Охрана, в виде огромного увешанного острыми железяками орка, богатырски храпела, сидя на бочонке.
Тяжело дыша, я плюхнул Шейлдара наземь, облокотив дрыхнущую тушку о бочонок, и окончательно потеряв мозги, внаглую выдернул бутылку из руки орка.
Обжигающая жидкость бушующим штормом провалилась в пересохшее нутро. Ох, и забористую дрянь гонят зеленокожие ублюдки!
Но надо спешить! Еще пару глотков и я составлю компанию незадачливому сторожу!
Я со стоном подхватил дракона, и, едва не навернувшись в Бездну, взошел по сходням на корабль.
ГЛАВА 3
Кто-то немилосердно тряс меня за плечи, будто пытался вытрясти душу из ее бренного вместилища.
– Ты… – начал, было, я, но тут меня встряхнули с такой силой, что я прикусил язык и закричал от боли…
Вернее, попытался, ибо вместо богатырского «Бархака» из глотки вырвался лишь слабый сип.
– Проснулся, гребаный дашак? – раздался рядом злобный шепот.
– Да твою…
Меня, наконец, перестали трясти, и я попытался собрать мозги в кучку… Но не слишком преуспел.
Клянусь моими ушами, давненько не чувствовал себя так паршиво. В голове поселилась целая куча бесов со своими треклятыми молотками и сейчас, клянусь яйцами, каждая эта тварь что есть мочи колотила по моему бедному черепу!
– Сукин сын, где, твою мать, мы находимся? – вновь донеслось из темноты.
Темноты?
Ну да. Тьма, хоть глаз выколи.











