На нашем сайте вы можете читать онлайн «Северные волки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Северные волки

Автор
Краткое содержание книги Северные волки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Северные волки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Конычев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У богов на все свои планы. Иначе как еще можно объяснить случайные, незначительные на первый взгляд, но зачастую судьбоносные встречи. Соглашаясь сопроводить жрицу, паладина и четверых эльфов до заброшенных древних руин, двое наемников из Волчьей стаи даже не задумывались, во что они ввязываются. Но сыны севера всегда держат слово. Неважно, какие препятствия встретят их на пути, они сделают то, что должно, или же умрут. Однако не все подвластно скорому суду холодной стали, силы зла не дремлют. И там, где бессилен острый клинок, поможет Свет истинной веры. Ведь пятый магистр ордена Зари лорд Фаргред Драуг никогда не допустит торжества Тьмы.
Северные волки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Северные волки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вегард не услышал продолжения спора. Он пришпорил коня и, обогнав эльфов с Кенрамионном, поравнялся с Энвинуатаре. Некоторое время они ехали молча. Молодой воин бросил взгляд через плечо, дабы убедиться, что Тред в споре с паладином не спешит приводить свой самый веский довод — «Вдовью скорбь». Но старый северянин вполне мирно о чем-то беседовал с Марком, и берсерк переключил свое внимание на дорогу ведущую отряд вперед. Энвинуатаре, несмотря на заверения паладина, вовсе не спешила изливать воину душу. Вместо этого она натянула капюшон до самого подбородка, низко опустив голову.
— Скоро мы будем в Лантонелле.
— Это все? — нахмурился Вегард. После слов паладина он ожидал услышать от полукровки что-нибудь интересное.
— Нет. — Девушка повернулась к северянину и растерянно захлопала длинными пышными ресницами. — Мы же договаривались, что вы последуете за нами в земли троллей и.
— Это все, о чем вы хотели со мной поговорить? — Вегард подавил подступающую волну гнева, решив оставаться вежливым в общении с девушкой.
— О, конечно же нет! — выпалила Энвинуатаре и потупившись, вновь замолчала. Всегда спокойная и невозмутимая, сейчас она выглядела немного растерянной.
Это интриговало Вегарда.
— И? — не выдержал берсерк, когда молчание порядком затянулось.
— Я хотела бы извиниться перед вами и Тредом за свое поведение.
— Думаю, да. — Берсерк кивнул. — Извинения приняты.
Девушка заметно повеселела и мило улыбнулась ему.
— А вы не такой, как говорят. — Она сбросила капюшон, позволяя легкому ветерку играть золотистыми прядями.
— Кто говорит? — вскинул бровь Вегард.
— Слухи... — уклончиво ответила Энвинуатаре.
— Эти ваши слухи, случайно, не носят накладные уши и парик? — оглянувшись, берсерк встретился взглядом с Кенрамионном. Едва это случилось, как лже-эльф мгновенно отвернулся, сделав вид, что ничего не заметил. — Следует укоротить кое-кому язык, — нарочито громко добавил Вегард, положив ладонь на эфес широкого меча, висевшего у него на бедре.











