На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пение Сирены». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пение Сирены

Автор
Краткое содержание книги Пение Сирены, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пение Сирены. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Езекелян Эдгар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Геральд Хаксли был проблемным ребенком в глазах своего отца, и поэтому, когда юноше исполнилось семнадцать лет, он не вытерпел гнета деспотичного родителя и сбежал на улицу, в объятия портового города Мунстерн. Какое-то время всё было в порядке, но со временем кошелек заметно исхудал, а долги ощутимо возросли. Геральду пришлось искать себе подработку.
Пение Сирены читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пение Сирены без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Знал бы я, что из тебя вырастет такое ничтожество, то давно утопил в мешке, как шавку последнюю! – не жалея голосовых связок орал Говард, - Ты – клеймо рода Хаксли, чертов бич нашей благородной семьи!
Он ударил Геральда ногой, но юноша подставил руку, смягчив себе удар.
- Мистер Хаксли, угомонитесь! – вмешалась мисс Сильвинс.
- Ах да, простодушная дура Сильвинс! Знал, я знал, что именно вы в итоге испортите моего сына! Но как последний идиот держал вас, словно вы можете измениться! – он ударил мисс Сильвинс тыльной стороной ладони по лицу, от чего бедная женщина просто рухнула на землю, - Старая ведьма!
Он бил её ногами, а затем схватился за свою трость и начал наносить удары за ударом.
- Геральд, пожалуйста, остановись!
Юношу безудержно трясло, но все же он слез со своего отца, помог мисс Сильвинс встать с пола и сквозь зубы сказал, вложив в каждое слово как можно больше презрения.
- Ноги моей больше не будет в этом доме, пока жива эта скотина.
- Геральд… - прошептала Нора. Она не знала, что ей делать, с одной стороны ей хотелось броситься сыну на шею, а с другой не хотелось оставлять своего супруга в таком положении.
- Я все сказал.
Геральд ухватил мисс Сильвинс покрепче, и помог ей выйти из дома. Вслед ему доносились крики и проклятия со стороны отца, но юноша уже не вслушивался в его слова. Все вокруг потеряло свою реалистичность. Только он, ведущий свою няню в сторону ближайшего лекаря, и больше ничего. Как долго чесались кулаки сделать это, и наконец случилось, но не пришло того самого удовольствия, на которое так надеялся Геральд.
- Геральд… Геральд…
- Что случилось? Вам больно?
- Нет, все хорошо. Спасибо, что встал на мою защиту, но это было не обязательно.
- Но вы же встали на мою, - парировал юноша.




