Главная » Легкое чтение » Почти нулевая вероятность (сразу полная версия бесплатно доступна) Ирина Хазарина читать онлайн полностью / Библиотека

Почти нулевая вероятность

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Почти нулевая вероятность». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Почти нулевая вероятность, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Почти нулевая вероятность. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Хазарина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Если перемещение в чужой мир не одарило ни способностями к магии, ни воинскими умениями, ни несказанной красотой, ни безмерной властью – отчаиваться не стоит. Ведь есть доброта, отвага и верность, которые по достоинству оценят и талантливый маг, и крутой воин, и прекрасная принцесса, и даже древнее волшебное существо. В такой компании любые приключения (а их в путешествии встречается намного больше, чем хотелось бы) нипочем!

Почти нулевая вероятность читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Почти нулевая вероятность без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А мы как отправимся? Пешком или на чем-то? И далеко ли это Альвего?

Ларре ткнул пальцем в стену. Часть панели отъехала, открывая пластину дымчато-голубого стекла форматом не менее А1, окаймленную узорчатой золотой оправой. Повинуясь движениям указующего перста, пластина неярко засветилась, и на ней стали проявляться темно-синие линии, превращающиеся в схематичную карту.

Представший Катиному взору континент очертаниями отдаленно напоминал Австралию, разделенную почти напополам двумя длинными озерами и глубоким заливом.

– Мы вот тут, – Ларре указал точку в левом верхнем углу. – Альвего тут. – И он указал в самый низ карты.

– Ого! – неприятно впечатлилась Катя. Нет, ради того, чтобы узнать, где Андрюша, она была готова на многое, но все равно стало боязно. 

Ларре печально кивнул.

– Вот-вот. До берега на лодочке, а там сначала пешочком до Чи Зерета, купим тебе все необходимое для путешествия, прицепимся к какому-нибудь каравану, вдоль озер до Чи Туанна, потом поплывем по заливу Туанн – и через декады полторы будем в Альвего.

– Долго-то как… – расстроилась Катя. – Я думала, раз у вас мир с магией, то есть всякие мгновенные перемещения, порталы…

Мужчины переглянулись.

– Это запретная магия, – как-то нехотя сказал Ларре.

– Почему запретная?

– Анкорды не позволяют, – пояснил Инзар. – Порталы и полёты – это их привилегия.

Катя вспомнила, что это слово уже упоминалось.

– А анкорды – это кто?

– Долгая история, Риона, давай, я тебе позже расскажу, – Ларре снова начал манипуляции со златоручечной "сковородой" (Катя уже догадалась, что это и есть загадочная дальносвязь – магический аналог скайпа). – Надо поговорить с братцем Тирре, да и насчет гостиницы в Чи Зерете узнать… 

Катя согласно покивала и, чтобы не мешать, удалилась в кресло у панорамного окна. Инзар тоже исчез – он ухитрялся делать это бесшумно и незаметно.

Пока Ларре кратко вводил неведомого Тирре в курс дела (Катя отметила, что момент влетания в стеллаж и обливания реактивами упомянут не был), получал нагоняй за неаккуратность, успокаивал собеседника и рассказывал о своих планах, жертва его эксперимента, разглядывавшая свежим взглядом обстановку, поняла наконец, что в ней подсознательно казалось негармоничным – обилие золота.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Почти нулевая вероятность, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ирина Хазарина! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги