На нашем сайте вы можете читать онлайн «"Острова в океане"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
"Острова в океане"

Краткое содержание книги "Острова в океане", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению "Острова в океане". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марта Золотницкая, Перелетная Птица) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как говорится "и снова здравствуйте"! ))) В волшебной стране Алэйзии опять не скучно! Волчьи дочери дружно собираются замуж, король Ричард отправляется в морской круиз, и, наконец-то, находит себе невесту. А болтливый воробей Чиппер внезапно обретает подданных и становится проповедником. Но Зло не дремлет! Справятся ли наши герои с очередной напастью?
"Острова в океане" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу "Острова в океане" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Простите, господа, у меня тут не убрано, - бормотал ученый, пробираясь сквозь царящий беспорядок. – Прислугу я не держу, а самому расставлять вещи по местам - некогда.
Он пересек комнату, едва не споткнувшись о разобранный телескоп, и с поклоном отворил скрипучую дверь.
- Добро пожаловать в мою лабораторию, господа.
Это помещение оказалось куда более чистым и менее заставленным. Большую его часть занимал длинный стол, уставленный штативами, увеличительными стеклами на длинных ручках, медными окулярами и другими оптическими приборами.
Маршаль оперся о стол и выжидающе посмотрел на незваных гостей.
- Теперь мне нужно узнать все подробности исчезновения ваших детей и сопутствующих лиц. Чтобы понять – какой именно магический кристалл использовать для поисков.
Джонатан и Марк наперебой принялись рассказывать ученому историю побега непокорных дочерей. Лестер покивал, задумчиво прищурился и полез в ящик стола.
- Мне кажется, нам поможет именно этот камень. Кристалл из Эвзебии, наделенный способностью обнаруживать то, что, казалось, было давно потеряно.
Он поднял на ладони небольшой полупрозрачный камешек, мерцающий мягким голубоватым светом. Потом потянулся и задернул штору. В комнате стало совсем темно, а кристалл вспыхнул и засиял, точно маленькая звезда. От него во все стороны протянулись яркие лучи, и пылинки заплясали в них серебристо-синими искрами.
- Чтобы настроить кристалл на поиски, мне понадобится личная вещь кого-нибудь из пропавших, - строго сказал Маршаль. - Ну, или хотя бы любой предмет, который он держал в руках перед исчезновением.
Родители растерянно переглянулись.
- Об этом мы не подумали, - упавшим голосом произнес Марк. – У меня нет с собой вещей Лисси. А у вас, Джонатан?
Оборотень только сокрушенно вздохнул и пожал плечами.
- Эдвин, может ты случайно взял в дорогу что-то, принадлежавшее Дику?
- Что? – грустно усмехнулся первый министр.
Эдвин замолчал и принялся судорожно копаться в кармане дорожной куртки. Потом торжествующе улыбнулся и вскинул вверх руку с помятой бумажкой.











