На нашем сайте вы можете читать онлайн «Турнир барона фон Бронденброка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Турнир барона фон Бронденброка

Автор
Краткое содержание книги Турнир барона фон Бронденброка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Турнир барона фон Бронденброка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Смирнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Турнир барона фон Бронденброка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Турнир барона фон Бронденброка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Обернулся и посмотрел на стены замка. Вздохнул: - Эх, если бы твой дядюшка не был в таком печальном положении...
Майнхард чуть не ляпнул: «Он бы из меня точно покойника сделал». Хорошо, что вовремя «прикусил язык». Тоже оглянулся и посмотрел на замок. Тот выглядел как-то не радостно. Даже штандарт, что обычно веял над одной из башен, сейчас был приспущен.
Они миновали реку. Пересекли её по второму мосту, что был в окрестностях замка. Мимо них навстречу пробежали мальчишки.
Всадники между тем въехали в хвойную рощу. Проехали немного, а затем свернули на неприметную тропинку, что уходила в сторону.
- Красотища, - восхитился Густав, - неужели в этих краях такая красотища каждый божий день?
- Если бы так всё время было, - вздохнул шут, - но такого на свете не бывает.
Густав кивнул, а Майнхард сдержался. Он тоже приметил низкорослого мужичка с корзинкой.
- Это личный повар барона, - проговорил шут. – Могу поспорить, что на обед, ну в крайнем случае на ужин у нас будет блюдо с грибами…
- Какое? - уточнил Густав, но Карло лишь ответил:
- Я что, по-твоему, магистр Дудник!
- Ну!!!
- Вот то-то.
Они ещё раз свернули и выехали на поляну. В центре, которой стояло приспособление - квинтим. Чучело, изображавшее сарацина с широко разведенными руками. В одной был закреплен щит, в другой мешок с песком.
- Ну, вот, приехали, - проговорил шут и спрыгнул с пони.
Под узду он повел своего скакуна к забору, ограждавшему поляну по периметру. Привязал и направился к квинтиму. Майнхард тоже слез с Винегрета и отдал поводья стоявшему уже рядом оруженосцу, и поспешил за Карло. В прошлом турнире мне удалось потренироваться на этом чучеле. Правда, скорее всего учеба, пошла не впрок, так как вылетел в первом же поединке. Шут проверил, хорошо ли квинтим вращается вокруг вертикальной оси.











