На нашем сайте вы можете читать онлайн «Турнир барона фон Бронденброка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Турнир барона фон Бронденброка

Автор
Краткое содержание книги Турнир барона фон Бронденброка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Турнир барона фон Бронденброка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Смирнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Турнир барона фон Бронденброка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Турнир барона фон Бронденброка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Майнхард успел застегнуть камзол и прикрепить к поясу шпагу, когда вновь со стороны крепостных ворот донеслось:
- Я начальник этого охламона, сеньор!
- Я так и подумал, - проворчал невидимка. – Вы приняли решение?
- Нет, сеньор. Просто я явился оценить сложившуюся ситуацию.
- Неужели ваш охломон не мог обрисовать всё в красках?
- Мог, сударь. Однако я предпочитаю один раз увидеть, чем сто раз услышать. Я не могу лично принять решение, - вновь всё тот же угрожающий рык, - но я сейчас отправлю человека к барону, ну, а если хозяин даст согласие пропустить всё ваше семейство…
- Всё не надо, - прервал, явно уступая, невидимка, - достаточно жены и детей.
- Хорошо. Жены и детей. Эй, Золок!
На стену прибежал небольшого роста паренек с копьём в руке. Около старшего караульного он вытянулся по струнке в ожидании приказа.
- Беги к барону фон Бронденброку и сообщи, что прибыл маркиз Спарту, - молвил тот, потом подумал, пытаясь выбрать определение той толпы, что была с рыцарем, и добавил, - с родней.
Золок прислонил копье к стене замка и бросился исполнять приказ. Майнхард видел, как он забежал в башню. На выполнение приказа уйдет немало времени, отчего можно было сделать вывод, что маркизу Спарту ещё немного предстоит понервничать.
Сейчас, когда наступило затишье, барон отошел от окна и направился к Густаву, который, не смотря на стоявший шум, дрых без задних ног.
Фридрих хотел что-то сказать, но передумал и только махнул рукой.
- Что-то случилось, господин барон? – Поинтересовался недовольно оруженосец.
- Случится, если мы не явимся к моему дяде.
- А мне-то зачем? – удивился Густав.
- Зачем, зачем? – проворчал Майнхард. – Я так и думал, что ты не хочешь составить мне компанию.
Оруженосец хотел возразить, но сдержался. Лишь вздохнул и удалился из опочивальни барона. Майнхард вдруг понял, что ни с того ни сего накричал на приятеля. Зачем он это сделал, молодой барон и сам не знал. Вероятно, всему виной был шум. Шум, который вот уже несколько минут как прекратился. Из любопытства Фридрих вернулся к окну и выглянул наружу.











