На нашем сайте вы можете читать онлайн «В поисках вечности». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В поисках вечности

Автор
Краткое содержание книги В поисках вечности, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В поисках вечности. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Liha) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вампиры, алхимики, маги, клирики, некроманты... И вот среди всего этого винегрета Ингрид и ее спутник ищут свой путь. Но цели у них разные...
В поисках вечности читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В поисках вечности без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И не все можно найти здесь, дергаза и маслянник только в Пустошах растут.
-- Соберем, что нужно, здесь, остальное – в Пустошах. Туда и двигаемся.
-- Простуда и сама пройдет.
-- А если нет? – по второму кругу взвился Трист.
-- Хорошо, -- сдалась Ингрид, -- но без полного гербария, необходимого для эликсира, мы предгорья не покинем!
-- Согласен! Хоть траву, хоть мох! Даже улиток буду искать, если скажешь, только исцеляйся давай!
-- Улитки – это хорошо! – поймала Ингрид вампира на слове, -- Из панцирей милоедок столько всего сварить можно!
-- Будут тебе милоедки! – клятвенно заверил вампир.
-- У них нет панциря, только клыки! – возразила девушка и выпила эликсир.
Глава 16 Охота бывает разной
К тому времени, как дождь все же прекратился, путешественники были готовы выдвигаться. В основном, силами Триста, который проявлял все больше беспокойства. Что-то гнало его из этих мест, а своим инстинктам он привык доверять.
Когда, уже в дороге, Ингрид напомнила ему об обещании собрать улиток, он взвился и даже вроде зарычал (хотя, возможно, это лошадь фыркнула?).
-- Краска для волос!
-- А мы что, недостаточно рыжие? – спросил раздраженно вампир.
-- Дело в том, что мы только рыжие! Состав, получаемый из милоедок, может легко менять цвет! Чуть сбрызни активатором – и ты уже брюнет, блондин, или вообще – зелененький, как молодой салат! А так, если надо будет поменять колер, снова придется полдня провозиться, особенно с тобой.
-- Эти милоедки водятся только здесь, или дальше по пути тоже?
-- Севернее мы их уже не встретим.
-- Ладно, покажи мне хоть одну, и я найду их, сколько тебе нужно.
Однако, охота на улиток не задалась. Ингрид облазила все кусты по дороге, и только когда солнце подобралось к зениту, отыскала одну-единственную, и ту совсем кроху.
-- И вот это – милоедка?! – спросил Трист, с отвращением глядя на копошащегося в ладонях девушки склизского червячка.
-- Ну да. Что тебя удивляет?
-- Название. Что в ЭТОМ может быть милого?!
-- Цветочки.
-- Какие цветочки?
-- Которые он ест. Посмотри, эти сиреневые цветы называются милодарцы. Милоедка питается милодарцами, поэтому так называется. Хотя учитель Рагнар рассказывал, что отец так их назвал, потому что эти улитки травмируют его чувство прекрасного.
-- Мои чувства они тоже травмируют.






