На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коротко о разведении кроликов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коротко о разведении кроликов

Автор
Краткое содержание книги Коротко о разведении кроликов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коротко о разведении кроликов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Инна Черкашина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Немного о буднях преподавателя университета магии. Очень плохого преподавателя:)
Несмотря на малый размер, содержит множество милых сердцу шаблонов.
Коротко о разведении кроликов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коротко о разведении кроликов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я собиралась искренне сообщить, что меня вообще-то меня мало волнуют их итоговые баллы, но в голове возникло лицо отца с очень таким нехорошим выражением, за которым маячило лицо Генриха Айскеллера, от выражения которого у всех коров в радиусе километра скисло бы молоко, и я нехотя вылезла из постели.
— Спасибо, профессор, я знал, что вы нас не бросите, — с благодарностью сказал староста и вышел из комнаты.
Я вздохнула и стала переодеваться. Не бегать же за древним вампиром в ночной рубашке и халате? Неприлично.
Бегать, кстати говоря, долго не пришлось. Он сам нас нашел. Дело в том, что я случайно перепутала заклинание поиска с приворотными чарами.
Вскоре вампир, которого обуяла страсть к моей несравненной красоте, стал ломиться в чулан, где отсиживалась наша четверка. Попутно он радовал меня обещаниями вечной ночи и бесконечного блаженства в его крепких объятиях. Пока я обреченно сочиняла собственную эпитафию, мои подопечные судорожно накладывали на хлипкую дверь всевозможные охранки.
Правда, судя по всему, сытому вампиру все их усилия были на один зуб.
— Мы все умрем! — завопил Валька.
— Чур, ты первый, — огрызнулся Сим.
— Эй, так не честно, почему это я? Ты же у нас все время первый, пусть тебя кусает!
Я задумалась. Дело казалось безнадежным. Возможно, стоит выйти к вампиру, и пока он меня будет обращать, ребята как раз успеют сбежать. По крайней мере, если стать бессмертной, это же сколько романов я успею сочинить, пока меня не упокоит какой-нибудь ретивый поклонник с осиновым колом?
— Слушайте, князь, у меня есть деловое предложение, — крикнула я.
— Да, моя драгоценная? — взревел блаженный. — Твой суженый внимает тебе!
— Ага, суженый-ряженый, в гроб давно посаженный, — пробурчал Сим, виновато косясь на меня.
— Если я выйду к тебе и соглашусь на все тобой перечисленное, за исключением последнего пункта, так как с этой точки зрения ты все-таки, уж извини, немного староват, то ты должен поклясться своей душой.
— Профессор, у вампиров нет души, — вовремя пихнул меня локтем Анджей.
— А, черт... Ладно, поклянись своим именем, что не тронешь остальных! Иначе лично обложу хворостом твой гроб и подожгу! — пригрозила я
— Ой, — весьма испуганно сказал князь. Я даже немного удивилась.
Но я не слишком долго оставалась в озадаченном состоянии. Дверь задрожала и осела облаком древесной пыли. На пороге стоял профессор Айскеллер, злой как... ну, вы поняли.







