На нашем сайте вы можете читать онлайн «В Асгарде». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В Асгарде

Автор
Краткое содержание книги В Асгарде, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В Асгарде. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гришин Сергей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иван, аквалангист, царевич и спаситель котиков, с его товарищами по путешествию прибывают в Асгард. Здесь ему предстоит знакомство с местными обитателями, а также шанс отыскать ниточку для дальнейших поисков мамы.
В Асгарде читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В Асгарде без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Локи почему-то подозрительно зыркнул на моих товарищей. А потом предложил поговорить в моей комнате. С глазу на глаз.
- Вообще-то там Ницше, - сообщил я. – Так что с глазу на глаз не получится.
- Ничего. Один осёл – это не тысячи подписчиков, - усмехнулся плут.
- Идите, идите, - в ответ на мой вопросительный взгляд отмахнулся Аркадий Петрович. Антуан же снова залип в своём приборе.
Глава 16
Локи, видимо, всё-таки не захотел делиться информацией с ослом и не отправился в мою комнату. Вместо этого перед нами материализовалась труба Радужного моста.
- Идею с архивом Один подкинул? – спросил он, когда мы плавно поплыли в неизвестном направлении. Я кивнул. Локи хмыкнул. – И это меня называют хитрецом!
- А что, есть какой-то подвох? – напрягся я.
- Подвох лишь в том, что те, кто ищет архив, не могут его найти.
- Может, его попросту нет? – предположил я.
- Он есть, - с уверенностью заявил Локи. – Но попасть туда могут не все.
- То есть кто-то всё-таки туда попал?
Плут кивнул.
- Попал.
- И что с ним случилось? – нахмурился я. – Он хоть остался жив?
- Да, - улыбнулся Локи. – Да ты его видел. Альвис Мангулис. Помнишь такого?
- Дверг-латыш? – тут же вспомнил я. – А каким образом он в Данию попал?
- Говорит, пьяный был.
Я выпучил глаза. Под воздействием зелёного змия и с подачи белочки, конечно, разные чудеса случаются. Но от Старого Петербурга досюда, должно быть, несколько сотен километров. Причём, вовсе не по ровной дороге.
- Он какое-то время жил здесь, в Асгарде, - пояснил плут. – Ты же видел, здесь много разных личностей обитает. Только не спрашивай, как он сюда попал. Я вопросами миграции не занимаюсь.
- Ладно, не буду, - пообещал я. – Но как он попал сначала в архив, а потом в метрополитен?
- Он не помнит. Помнит лишь какое-то небольшое помещение, полное книг. Помнит, что с ним пытались разговаривать. Помнит, что вёл себя неприлично. Правда, не помнит, в чём это заключалось.
Я почесал макушку.
- То есть он не помнит ни места, ни каким образом добирался? Что-то мне подсказывает, что мои шансы попасть туда стремятся к нулю.
- У меня есть идея, - заявил Локи.
- Я весь внимание.
- Всё дело в мёде поэзии.
Я подавился смешком.











