На нашем сайте вы можете читать онлайн «Баканэко сан». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Баканэко сан

Автор
Краткое содержание книги Баканэко сан, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Баканэко сан. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Светлана Весельева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это вторая книга из серии «Истории рыжего кота». Рыжий кот получает от Мироздания новое задание. Ему предстоит помочь археологу Максу в поисках таинственного клана Таящийся Тигр. Трудность поисков заключается в том, что кот живёт за три тысячи лет до рождения Макса. Но разве это недоразумение может остановить рыжего Инспектора?
Баканэко сан читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Баканэко сан без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В тот момент идея спрятаться на корабле показалась ему идеальным решением. Он пристроился к веренице грузчиков, схватил тюк с чем-то не слишком тяжелым и взошел на корабль. Там он спрятался в трюме и собирался вылезти, когда минует угроза. Но корабль вдруг отчалил. Можно было спрыгнуть и доплыть до берега, пока они не вышли в открытое море. Но была полная луна. Кимчи мог долго плыть, не боялся холода, акул и одиночества в бескрайнем море. Но он бы никогда не полез в воду при полной луне. Даже с амулетом от злых духов, который висел у него на шее и пока приносил одни неприятности.
Корабль долго плыл на закат. Кимчи слился с рабочими и старался не попадаться на глаза команде. Вскоре он понял, что эта предосторожность была лишней: команда состояла из высоких светловолосых иностранцев, для которых темноволосые и низкорослые соплеменники Кимчи были на одно лицо.
Путешествие было долгим. Кимчи успел неплохо выучить язык чужеземцев. Язык был прост, в сравнении с языком, на котором говорил сам Кимчи. В языке иностранцев не было изящных словесных оборотов, они не делали комплементов со скрытым смыслом, не восхищались красками заката и часто употребляли названия интимных частей тела, находясь в состоянии раздражения, удовлетворения или страха.
Когда судно причалило, капитан объявил о недельной стоянке, выплатил всем жалование и команда сошла на берег. Кимчи тоже сошел. Привыкшие к качке ноги заплетались на твердой земле. Он направился к деревянному строению на вывеске которого красовалась кружка пива и рыбина. Строение явно относилось к общепиту, а Кимчи ужасно устал от корабельной пищи.
Дорога вошла в лес. Она оставалась такой же широкой и гладко утоптанной, как и вначале побега.











