На нашем сайте вы можете читать онлайн «Правдивая история Мэра Сью -2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Правдивая история Мэра Сью -2

Автор
Краткое содержание книги Правдивая история Мэра Сью -2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Правдивая история Мэра Сью -2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алёна Цветкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прошло всего три месяца, как я попала в Большой Куш, а у меня уже есть верные друзья, любимый и даже бизнес.
Вот только до приезда проверяющих королевского казначейства осталось совсем мало времени. И если я не верну в бюджет города украденные фон Байроном деньги, то моя сказка закончится очень печально.
Но я не из тех, кто сдается на половине пути.
Правдивая история Мэра Сью -2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Правдивая история Мэра Сью -2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И когда я попросил у него денег на открытие фабрики, он выдал их мне как раз из этого транша. Но мне ничего не сказал.
Я хотела выругаться и назвать отца Хараша всякими нехорошими словами. Но вовремя прикусила язык. Как бы там ни было, но он его отец. Вдруг Харашу не понравится, что я так выскажусь об его отце. Вон брату я уже нагрубила...
- Но и это еще не все, Сью, - Хараш вздохнул еще тяжелее, - он решил срочно женить меня на дочери герцога фон Жеррода, главы королевского казначейства. Свадьба через полгода.
Я побледнела... Кровь отлила от лица, а сердце, в последний раз стукнув, замолкло. Горло пережал спазм, а грудная клетка застыла, как будто бы я забыла, как дышать.
- А ты? - выдавила я хрипло на последнем издыхании, - согласился?
Хараш вздохнул и снова прижал меня к себе. Вот только мое одеревеневшее тело отозвалось жуткой болью.
- А я приехал к тебе. Вот только, - Хараш вздохнул, - если я откажусь, Сью, то все будет очень плохо. Отец оставит меня без наследства и без денег, транш в королевскую казну придется вернуть или фабрика перейдет в собственность короля, а королевская проверка нагрянет намного раньше срока.
Я не понимала.
- Черт с ней, с фабрикой! Пусть ваш король подавится! - выпалила я, - и с наследством этим! Хараш, мне ничего не нужно! Мы с тобой все равно планировали сбежать!
Хараш вздохнул. И я вдруг поняла. Он снова мне соврал. Когда говорил, что никому не отдаст.
- Ты согласился, - произнесла я. Не спросила. Мне уже не надо было было спрашивать, я все поняла.
Хараш ничего не ответил. А мне вдруг стало так холодно в его объятиях. Я медленно сползла с его колен, и побрела к выходу. В груди жгло гораздо сильнее, чем после нашей дурацкой ссоры. Потому что тогда это была глупая обида, небольшая размолвка, хотя и она казалась мне трагедией. А сейчас был конец... совсем конец...
- Сью, - окликнул меня Хараш, - зато у тебя будет шанс жить! Проверка приедет в срок.
Я повернулась к нему. Вздохнула. И покачала головой:
- Не нужно, Хараш. Мне не нужно больше времени. Оно мне, вообще, не нужно.
- Сью, я это делаю ради тебя!
А я неожиданно для себя рассмеялась. И добавила:
- Иди ты к черту, Хараш.











