На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма на час». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма на час

Автор
Краткое содержание книги Ведьма на час, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма на час. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Охитина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
— Слушай, ведьма, тебе фамильяр нужен? — спросил кот деловым тоном.
— Нужен, — ответила Анфиса. — А что?
— Предлагаю себя. Я очень ценный.
— А у тебя разве нет хозяйки?
— Сменить хочу. Ты ж видела эту мегеру. Соглашайся, не пожалеешь! Таких как я больше нет.
Чужой город, случайно встреченный кот - соглашаясь на предложение, Анфиса и представить не могла, к чему это приведет.
Ведьма на час читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма на час без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Какую предпочитаешь? Холодную или тепленькую?
— Тепленькую, — все ещё не веря в происходящее, произнесла я. — А тебе не сложно?
— Ерунда, — кот поставил чашку и подошёл к тазику. Опустил туда лапу и, вытащив, обдал меня брызгами. Капли оказались тёплые. — Готово.
После завтрака мы отправились искать работу по проложенному котом маршруту.
— Вот неплохое место, — произнес Макарий, приведя меня к магазинчику зелий. На витрине, заставленной пыльными склянками, белело объявление «требуется ведьма».
— А если я не справлюсь? — меня внезапно обуял страх.
— А я на что? — фыркнул кот, открывая дверь и пропуская меня вперед.
В лавке царил сумрак, пахло травами. Старичок-зельвар, выйдя на звон колокольчика, подслеповато прищурился.
— Чем могу служить?
— Я по объявлению, насчет ведьмы.
Старичок подошел ближе, вгляделся… и на лице его произошла разительная перемена: дружелюбие испарилось, глазки забегали, кустистые брови сошлись на переносице.
— По какому такому объявлению? — спросил он, глядя мимо меня.
— Да вон же висит.
— Ах, это… — он подскочил к витрине и, схватив бумажку, спрятал ее за спину. — Старое, забыл убрать. Не надо мне никакой ведьмы, уже нашел. А вы, если не будете ничего покупать, то идите себе, идите.
Пожав плечами, мы поспешили покинуть магазинчик.
— Врет, — заявил кот, — точно тебе говорю, врет. Хорошо, что тебе на него не работать, скользкий тип, — мы отошли, и кот оглянулся. — Нет, ты погляди на него! — воскликнул он, всплеснув лапами.
Мы с котом переглянулись и молча зашагали прочь.
— Надеюсь, здесь еще из ума не выжили, — произнес Макарий, открывая передо мной дверь другой колдовской лавки. Внутри оказалось светлее и чище. Никакого объявления в витрине не было. Оно висело на двери, приколоченное гвоздиком — «требуется ведьма».
— Добрый день, я ведьма. Хочу к вам устроиться, — я сразу взяла быка за рога. Сурового вида тетушка окинула нас с котом цепким взглядом.
— Уже не требуется, — припечатала она, даже не пытаясь казаться любезной.
В отличие от старичка, снять объявление она даже и не подумала.
— Странно, — произнесла я, выйдя на крыльцо. — Тебе не кажется, что все это очень подозрительно?
— Да ну, ерунда, — отмахнулся кот.
В следующих трех лавках нас постигла та же участь. Теперь даже кот был не в силах отрицать очевидное. Но, несмотря на неудачи, боевого духа он не утратил и потащил меня дальше.











