На нашем сайте вы можете читать онлайн «Контракт на доставку. Дорога в столицу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Контракт на доставку. Дорога в столицу

Автор
Краткое содержание книги Контракт на доставку. Дорога в столицу, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Контракт на доставку. Дорога в столицу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хельга Хов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда на мое сердце объявили охоту темная эльфийка, наемная убийца и сама Госпожа судьба, то невольно вспомнил о семейном проклятии. Три женщины – это страшная сила, поэтому волей неволей пришлось заключить сделку с магом, оседлать боевого волка, взять в спутники беглеца-эльфа, заложить собственную жизнь мертвому инквизитору и напоследок сыграть с демоном на свою бессмертную душу. Моё имя Нальд. Эдвард Гудвин Нальд. И моя история началась ранним утром в Лихолесье – краю отчаянных и отчаявшихся, свободных и рабов.
Контракт на доставку. Дорога в столицу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Контракт на доставку. Дорога в столицу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ведь ты понял, что он со мной сделал? Бессмертная слуга – ламия. Я не могу умереть, но я и не живу. Я просто существую... Знаешь, инквизитор, а ведь после твоей скоропостижной кончины Вольдемар прибрал к рукам весь Совет. И вот по прошествии семисот лет, каждый второй темный колдун пленен печатью. Я видела епископа в Столице, и он был его рабом! Сколько же нас... Рабов! - весь этот монолог женщина произнесла с такой болью, что даже у меня защемило на сердце.
– Ты действительно этого хочешь, Альтарция? - вновь спросил инквизитор.
– Да, хочу. Хочу свободы!
– Ты понимаешь, что если я разрушу печать, ты погибнешь?
– Естественно, я это знаю, Исандро, - презрительно бросила она.
– Это твой выбор, - тихо проговорил он. – Я не в праве отказать тебе. Но сначала ответь, какое имя теперь носит Вольдемар?
После этого вопроса на лице колдуньи появилась весьма неприятная улыбка, и она злорадно произнесла:
– Нынешнего главу Совета зовут Исандро Ларкраз.
– Вот выродок, - выругался инквизитор. – А теперь Альтарция я сделаю то, о чем ты просишь.
Тихо напевая что-то церковное на старо-имперском, инквизитор встал около ведьмы. Письмена на руках женщины запульсировали, как живые. При этом от них исходило свечение алого цвета. Вдруг кожа, где были письмена, лопнула, и кровь заструилась по ее кистям.
– Стойте! – вовремя опомнился я.
– Эдвард, в чем дело? – недовольно осведомился инквизитор.
– Она обещала мне помочь разобраться с некоторыми проблемами.
– Мальчик, я ничего не обещала! – сквозь зубы процедила ведьма. Ее руки продолжали кровоточить, и женщине было больно.
– Даже если и так, что вам стоит избавить меня от побочных эффектов Клятвы Тени?
– Что, мальчишка, не хочешь делить свой разум с кем-то чужим?
– А вы бы хотели? – вопросом на вопрос ответил я.
– Нет, конечно, хотя это было бы забавно. Я, наконец, обрету свободу сегодня, и в честь этого, воистину, долгожданного момента ты получишь то, что просишь,- женщина ловко сняла с себя какой-то амулет и бросила мне, - Теперь он твой.
– Он поможет? - спросил я, брезгливо разглядывая серебряную ракушку. Чужая кровь на ней вызывала отвращение.
– Будь уверен! Это один из лучших в моей коллекции. Исандро, давай покончим с этим поскорее, я жажду покоя.
– Прощай, Альтарция!- еще несколько слов на старо-имперском языке и...









