На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри, Фродо и другие». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри, Фродо и другие

Автор
Краткое содержание книги Гарри, Фродо и другие, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри, Фродо и другие. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Пелипейченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как несложно догадаться, тут собраны рассказы по мотивам произведений Роулинг и Толкина. Также я добавил к ним большую подборку миниатюр по различным литературным, мифологическим и другим сюжетам.
Гарри, Фродо и другие читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри, Фродо и другие без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Программа исследует форму и состав каждого обломка и как бы склеивает их вместе, чтобы узнать, какой первоначальный объект был разломан. Когда мы приблизились к Юпитеру на достаточное расстояние, я начал понемногу вводить данные для больших частей кольца. Позавчера вечером программа закончила работать.
— Да, — медленно качнул головой Драйден, — я что-то такое слышал. И что вы там накопали?
— Накопали, сэр? — вежливо удивился Ляо. Сэмми вздохнул.
— Показывайте результаты.
По мере чтения брови руководителя проекта поднимались всё выше и выше.
— Цепь? Ты хочешь сказать, что кольца Юпитера первоначально были громадной цепью? Бред какой-то...
— Программа не может ошибаться, сэр. Вероятность больше девяноста девяти процентов. Я тоже удивился таким результатом. Я ни одного раза не слышал, чтобы планета была скручена цепью, сэр. Я не понимал, для чего такое надо. Но вчера, когда я приносил вам данные, сэр, я случайно посмотрел на вашу любимую книгу. Это и моя любимая книга тоже, сэр.
— Она-то тут причём? — совсем растерялся Сэмми, бросив взгляд на толстый том, объединивший все части трилогии.
— Сэр, после того, как я ночью сопоставил некоторые факты, мне стало нехорошо, — признался китаец. — Сэр, в последние несколько часов в области БКП наблюдается странная флюктуация. Вы не возразили бы посмотреть на планету, сэр?
Драйден щёлкнул пультом, и большой монитор под потолком засветился. По Большому красному пятну шла длинная и ровная щель. Сэмми показалось, будто исполинское багровое око нацеливается узким зрачком прямо на него.
— Сэр, — тронул шефа за плечо китаец, — позвольте напомнить, что на одиннадцать часов у нас в целях спектроскопического анализа был запланирован взрыв самого большого звена цепи. Кое-где оно даже сохранило форму, и если боеголовка с "Вояджера" в него...
Ляо не закончил фразу, наткнувшись на помертвевший взгляд шефа. Англичанин громко икнул и бросил взгляд на часы...
* * *
...Что-то слабо сверкнуло, и остатки Ангайнор разлетелись вдребезги. Стряхнув с себя мелкие осколки, Он не спеша развернулся во весь огромный рост и с наслаждением потянулся.
"Держись, проклятый Манве! — думал он на лету. — На этот раз ты проиграл".











