На нашем сайте вы можете читать онлайн «Яблочные воры и Белка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Яблочные воры и Белка

Автор
Краткое содержание книги Яблочные воры и Белка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Яблочные воры и Белка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лина Неидеальная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Даже если вы аристократ до мозга костей, это не застрахует вас от маленькой такой кражи яблок
Яблочные воры и Белка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Яблочные воры и Белка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но и она тут не особо скучала, поедая фрукты, а теперь, когда появились эти два незнакомца, стало еще интереснее.
Юноши, искавшие неведомую Форсам белку, ушли, а Ричард заметил, что девчонка с любопытством разглядывала их. Нагло так разглядывала, словно корову на рынке выбирала.
— Чего смотришь? — нахохлился Дик, которого немного смутил беззастенчивый взгляд этой малявки.
— А ты красивый, — беспечно ответила девочка, а затем обратилась к Эвану: — и ты тоже. Но Крис лучше.
— А почему Крис лучше? — уточнил Эван, польщенный непосредственным комплиментом.
— Потому что он мой двоюродный брат, значит, он самый лучший, — немного удивленно протянула она, как будто это всем известная истина, которую глупые мальчишки никак не могли понять
Эвана ее комментарий искренне повеселил, наверное, это высший показатель сестринской любви – непоколебимая уверенность. Девчушка оказалась забавной, и юному провидцу интересно было бы с ней поболтать.
— А ты живешь тут рядом? Тоже яблоки таскаешь?
— Вроде того, мы в гости приехали.
— О, то есть ты ешь все законно, — протянул Дик, срывая очередное яблоко. — А на дерево зачем влезла?
— Скучно. Там гостей куча собралась, мальчишки с девчонками постарше. А мне от взрослых спасу нет. — Девочка скорчила забавную рожицу. — Ну я юбку подобрала, а потом бегом в сад.
Только сейчас Дик заметил, что на дерево девчонка смогла залезть в платье, которое достигало ей где-то середины икр, а свои туфельки она поставила на ветки, туда же отправились и чулочки.
Девочка свесилась с ветки, хмыкнула, оценив ситуацию, а потом вернулась в прежнее положение. От выполненного движения ее коса еще больше растрепалась, придавая сходство с воробьем. Глаза мелкой как-то подозрительно заблестели, а потом она предложила:
— Хотите, выведу?
Братья неуверенно переглянулись, а затем начали аккуратно спускаться вниз. В конце концов, подвоха от щуплой девчонки ожидать не придется.






