На нашем сайте вы можете читать онлайн «Песня для Зимы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Песня для Зимы

Автор
Краткое содержание книги Песня для Зимы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Песня для Зимы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентина Савенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Стараясь угодить домашней нечисти, будьте осторожны: вы можете притащить в свой мир пассажира. А вместе с ним: праздник, музыку и… неприятности.
Будет выложен полностью бесплатно
Короткий роман
Песня для Зимы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Песня для Зимы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Землянин наотрез отказался укладываться в гостевой спальне или делить со мной комнату. Он был уверен, что ба может вернуться в любой момент. Убедить его в обратном не вышло. Вооружив Алекса пледами из сундука и подушкой, я ушла к себе.
Бабочка, попорхав по спальне, уселась на штору.
Устроившись на кровати, я, обняв подушку, смотрела на яркие крылья и легкие искры пыльцы, осыпающиеся при каждом движении. Волшебные, чудесные, как музыка Алекса. Улыбнувшись, я закрыла глаза.
Внизу хлопнула дверь, потом что-то упало.
Натянув домашние сапоги, я прямо в пижаме понеслась смотреть, что за катастрофа посетила наш дом в очередной раз.
В гостиной бука со страшно довольный мордой вытаскивал из чулана и выставлял на пол поделки из конфетти.
— Что ты делаешь? — я свесилась через перила: спуститься с лестницы, не раздавив творение хвостатого помощника, было проблематично.
— У меня перестановка! — прижимая к себе вазу в форме цветка, довольно сообщил бука.
— А почему сейчас?
— Сейчас я никому не мешаю.
Сложно поспорить.
— Тогда ладно, ты только больше так громко дверью не хлопай, хорошо?
Уши помощника неопределенно шевельнулись, он усердно закивал.
Оставив буку наедине с его сокровищами, я вернулась в спальню.
Хвостатый перестановщик шуршал до утра: пару раз сквозь сон я слышала хлопанье двери и острожное постукивание в коридоре. Не удивлюсь, если завтра весь дом будет заставлен скульптурами из конфетти!
ГЛАВА 7
Удивлена — это не то слово, которым можно описать мое состояние.
Открыв дверь комнаты, я снова заглянула в коридор… второй раз за минуту. Но ничего не изменилось. На стенах висели еловые ветви, украшенные мишурой и игрушками, сияли гирлянды. Восхитительно пахло смолой и булочками с корицей. Надежда, что я хожу во сне, и перепутала дом была слабой — между непонятно откуда взявшимися украшениями виднелись бабушкины снежные вышивки.
— Сюрприз! — по чердачной лестнице скатился довольный Алекс.
У его плеча тут же появился бука, опутанный мишурой, с подносом печенья в лапах.
— Гав! — донеслось снизу, очевидно, Рокси с утра пораньше слегка обкормили, и она не смогла подняться и принять участие в сюрпризе.
— А по какому поводу украшения? — Я потрогала венок из еловых веток на двери своей комнаты: настоящие!
А ели в нашем мире, между прочим, не растут:
— Откуда взяли?
Ответ был всего один. Бука выпросил у родителей еловые ветки. И они купили. Значит, скоро сюда нагрянут папа с мамой.











