На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ни пера в наследство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ни пера в наследство

Автор
Краткое содержание книги Ни пера в наследство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ни пера в наследство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Даниэль Брэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пиастры! Пиастры! Мой дед оставил мне в наследство пиастры, попугая, безалаберность и страсть к приключениям. Кто еще мог додуматься вместо карты с координатами клада использовать мозги попугая и ничего не предусмотреть? Попугай улетел — плакали мои денежки. К счастью, один жуткий зануда знает, как попугая найти. К несчастью, я не собираюсь пускать дело на самотек. К несчастью для зануды, разумеется.
Ни пера в наследство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ни пера в наследство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В доме была даже не то что жара — что-то похожее на кухню, в которой разом работают триста плит, а вентиляции нет. Я утерла пот со лба и спросила:
— Здесь можно открыть окно?
— Нет, — буркнул Делано. — Раньше кое-как работал кондиционер, но теперь подают энергию только в социальном объеме — для освещения и холодильника. За неуплату.
— Так окно-то кто мешает открыть? — обозлилась я. — Здесь как будто металлом все по крыше обшито.
— Оно и обшито. — Делано вальяжно откинулся на кресле, поеденном мышами до состояния «не хочу», и выдергивал из подлокотников нитки.
— Если там баки, то почему тут нечем дышать?
— Так воды нет. Ее давно уже не поставляют…
— За неуплату, да, — перебила я. — Ну и что, мне прикажете свариться или голой ходить?
— Да это удар ниже пояса, — возмутился Делано. И, гад, не шутил. — Смотреть просто не на что.
Я наморщила нос.
— Ну так и вы не мучайтесь, сэр, раздевайтесь, посмотрим, чем вы удивите… Есть чем?
Зак крутил головой от меня к Делано и, похоже, прикидывал, обойдется все руганью или ему придется принимать участие в драке.
— Ой, — сказала она и сделала шаг назад. — А вы, значит, и есть доктор Крэсвелл?
— Да, и, пожалуйста, можно нам забрать все то, что написано у этого милого джентльмена в бумагах, — взмолилась я, потому что и вправду вспотела так, что все прочее казалось прелюдией.
— Окна тут не открываются, доктор Крэсвелл, который покойный, а то вас тут как-то с излишком и внизу вон еще один, очень боялся сквозняков. А вещи я вам сейчас принесу.
— Птицы, — подал голос Делано.
— Я сказала вам — нет! — В тоне женщины прорезались такие жесткие нотки, что мы с Заком подпрыгнули.
Господин нотариус подтвердил, и было даже неважно, что Зак им вовсе и не являлся.
— Сейчас принесу все. Господин нотариус все и опечатал сам.
— Ничего себе, — уважительно сказала я. — То есть все это… — я указала на бумаги.
— Уже в чемоданах.
М-да.











