На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь и прочие неприятности!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь и прочие неприятности!

Автор
Краткое содержание книги Любовь и прочие неприятности!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь и прочие неприятности!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрик Раст) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Став дипломированным артефактором, практически в тот же момент, я оказалась «счастливой» обладательницей лавки магических книг. В придачу к ней получив духа-хранителя, любовь и прочие неприятности!
Любовь и прочие неприятности! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь и прочие неприятности! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У кого на что хватало фантазии и магических способностей. Интересно было посмотреть, что придумали в этом году.
Украшательства начались ещё в коридоре, на подходе к залу. Везде были цветы и разноцветные огоньки. Входом в зал торжеств служила радуга. Когда кто-нибудь проходил под радугой, на него сыпался водопад из роз. Весь пол был усыпан лепестками роз. Запах стоял умопомрачительный. Старшекурсники наверно ободрали все розовые кусты нашего университетского парка.
Кому-то завтра точно влетит от садовника!
Но нас уже это не касалось.
Нам с подругой очень не хотелось попасть под дождь из лепестков. Ведь это потом ходи и вытаскивай их у себя из волос и декольте.
По бытовой магии у меня было отлично, ведь, как ни крути, но специализации бытовиков и артефакторов в чём-то схожи. Поэтому недолго думая, я создала над нами с Шарлоттой временный полог, какой обычно делают, чтобы укрыться от дождя. И мы спокойно прошли под озорной радугой.
Потолок зала был превращён в звёздное небо.
По краям зала стояли столики с напитками и закусками. Но там никого не было, все выпускники стояли перед сценой.
На сцене располагался длинный стол, на котором аккуратными стопочками лежали наши документы. Лотта схватила меня за руку и потащила поближе к столу с вожделенными дипломами, вклиниваясь в толпу, как профессиональный карманник.
Только мы заняли место в первых рядах жаждущих, получить свои выстраданные дипломы, как на сцену шагнул ректор нашего универа и начал произносить торжественную речь.
С его слов выходило, что мы самые талантливые и старательные студенты за всё время его руководства Левонджийским университетом. Причём это он говорил каждый год каждому выпускному курсу. Говорят, первое время студенты спорили о том — скажет или нет ректор в этом году, что нынешние выпускники самые лучшие. И даже заключали пари.
Так что мы равнодушно выслушали восхваления, пару минут похлопали и приготовились к вручению нам заветных книжечек.
На сцену поднялась личная помощница ректора, зеленоволосая наяда, сопровождающая своего начальника везде и всюду (кровать тоже входила в этот перечень).











