Из Товарда в Ленциг

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Из Товарда в Ленциг». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Из Товарда в Ленциг, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Из Товарда в Ленциг. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джонни Рэйвэн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Ночь. Лесная стоянка. Тепло костра и полная луна над головой. Рыцарь Тальес, командующий разношёрстным обозом, пытается удержать путешественников от назревающего конфликта. Не так-то это и просто, учитывая их различия — здесь есть как люди, так и нелюди: северянин-велиманн, зеленокожий яларг, остроухие альхэ и бородатые низкорослики. В надежде удержать шаткий мир, рыцарь просит безымянного старика рассказать путникам какую-нибудь историю, ещё не зная, что историй этой ночью будет много…

Купить печатную версию книги можно здесь:
https://ridero.ru/books/iz_tovarda_v_lencig

Из Товарда в Ленциг читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Из Товарда в Ленциг без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ещё в любви, в дружбе, в верности… и в сильных поступках…

— Каких, например?

— Да я не помню уже… в силе прощать… забывать зло… помогать другим… бескорыстно…

— Вот как? 

— Ага. Вспомнил! Ещё она говорила, что истинная магия — это сила подарить другому жизнь… даже тому, кто её не заслуживает…  и никогда не отнимать чужую. Мама говорила, что если бы все так делали, то зло само себя искоренило бы… 

— Так и говорила?

— Да. Учитель, скажите мне… она была права? Или она ошибалась? 

          Антрос не ответил.

Сцепив пальцы и подложив их под подбородок, он долго смотрел в только ему видимое место на полу. Когда Антрос повернулся, чтобы ответить, мальчишка, растянув губы в свойственной исключительно лишь мальчишкам улыбке, уже крепко спал. 

*** 

          

          Они подъехали к Башне на краю заката, освещённые такими же багровыми, как и их помыслы, лучами заходящего солнца.

На холодном осеннем ветру реял стяг с изображением трёх белых орлов на чёрном поле. Посланник из Бронки не обманул. Их было десятеро, а во главе — седоусый статный рыцарь. Закованный в полную броню, на крепком вороном коне, он снял шлем с забралом и, держа его под мышкой, выехал вперёд. 

— Моё имя Дагаль ан Лог, барон Тоссона, — звучным, хорошо поставленным голосом начал он свою речь. — Я, как уполномоченный представитель его светлости, великого герцога итлисского, прибыл с приказом к его высокому магичеству Антросу гун Рало.

 

          Барон попридержал бьющего копытом вороного и, достав из сумы пергамент, громко зачитал: 

— «Сим указом, я, Альмонд Мансери, Великий Лорд и верховный правитель Итлисса, приказываю вернуть в лоно родной провинции всех отпрысков знатных родов, до последнего колена, что поддерживали, тем самым нарушая вассальную клятву, род бунтовщика и кровавого изменника, проклятого во языцех, Седрига Лорри.

По возвращению на родину оные будут предоставлены во власть Верховного Королевского Суда, который справедливо и по закону решит их дальнейшую участь. Своих представителей я наделяю властью вершить исполнение указа от своего имени, а тех, кто воспротивится моей воле, дозволяю считать изменниками и судить по законам военного времени».

          Барон убрал пергамент обратно, окинул взглядом Башню и ухмыльнулся в усы.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Из Товарда в Ленциг, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джонни Рэйвэн! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги