На нашем сайте вы можете читать онлайн «Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники

Автор
Краткое содержание книги Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аня Сокол) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Никто не знал, кто я и откуда взялась.
Никто не знал, на что я способна.
Никто не удивился, когда я однажды убила мага, украв его силу.
И теперь никого не волнует, что «убитый» сидит напротив и грозится оторвать голову.
Сподобилась на злодейство — надевай рубище и добро пожаловать на эшафот!
Нет, господа чаровники, так не пойдет, сегодня я умирать отказываюсь. Завтра, впрочем, тоже. Слишком молода для этого. И упряма. Это все, что вам необходимо знать обо мне.
Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Точь-в-точь как Пелагея, — женщина говорила, а взгляд слезящихся глаз не отрывался от старого куска ветоши. — Обычно кобели и сами рады стараться, а тут… Как-то нарвалась девка на Керея, а тот возьми да и отвернись. — Рея взяла со стола тряпку и стала комкать в руках. — Обидно ей, все слюни пускают, а этот морду воротит. Она все и придумала.
— Она знала о силе корешков? Вы ее ремеслу учите? — спросила я.
Тетка обожгла меня злым взглядом. Рион чуть качнул огоньком, и она торопливо продолжила:
— Болезнь я подсказала, Лиске хотелось, чтобы хворь постыднее была, чтобы он глаза прятал.
— Зеркало откуда? — не вытерпел Рион.
— Зерцало-то? Так Лискино, попросила подержать покамест, — нарочито небрежно сказала травница, что совсем не вязалось с ее напряженным взглядом и руками, вцепившимися в старую тряпку.
— И вы согласились?
— Ага, боязно, конечно, было, но одна она у меня, кровинка, остала-а-а-ась, — на последнем слове тетка вдруг завыла.
— Вчера что случилось? — спросила ее. — С козой?
— Я болезнь изгна-а-а-ала, — парень поморщился, и тетка, размазав грязь по лицу, уже спокойнее продолжила.
В целом я была с ней согласна, мясо есть мясо, особенно если учесть, что изгнание — полная чушь. Но все равно слова травницы оставили в душе какой-то кисловатый привкус. Наверное, так ощущается гадливость.
— А Лиска? — спросил Рион.
— А что Лиска?
— Зачем меня на сеновал потащила? — спрашивая, парень отвернулся, не от тетки, от меня, словно это могло иметь хоть какое-то значение. Да развлекайся он там с целым хороводом красоток, я бы не почесалась.
— Молодой вы еще, неужели сами не догадываетесь, зачем девки парней туда тащат? — Рея прищурилась, парень тут же разозлился.
— Я спрашиваю, не для чего, а почему она меня позвала?
— Кто же знает, — тетка вздохнула.










