На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странные вещи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странные вещи

Автор
Краткое содержание книги Странные вещи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странные вещи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Alexianna) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Параллельные миры? Да ну, это все фантастика и вымыслы романтических натур, так что я, как нормальный человек, в это все не верю. Что? Мой самолет попал в странное завихрение? Приборы отказали? Да ладно, сейчас вылечу из этого темного облака и все будет нормально... конечно, все будет нормально... Какого?! Ё-моё, что это? Остров?! Откуда он здесь и что это за место такое — океан да небеса... Вот попадалово!
Странные вещи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странные вещи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я просто устал от этих обысков и сегодня принял решение снизиться на уровень, чтобы идти по транспортному пути. Здесь к нам еще никто не приставал и это бодрит.
Мне не хочется торопиться навстречу «своей судьбе» в виде наследницы чокнутого седого громилы, но и так тормозить уже тоже нет никакого терпения, если честно. Вечер сгущается и мы, отужинав, остаемся с другом, чтобы опрокинуть пару бокалов вина, перед тем, как отправиться на мостик.
Мы немного отклонились от курса, обходя грозу, и теперь идем полным ходом.
— Твоя вахта сегодня, Шон. Гордэн контролирует курс, но все равно там сейчас жарко, сам понимаешь. Придется мне вместе с тобой всю ночь развлекаться у рулевого колеса, — салютую я своим бокалом и друг отвечает мне тем же жестом.
Через минут сорок поднимаемся на капитанский мостик, где балом правит штурман, а рулевой лихо вертит штурвал.
— Зря мы снизились, — озабоченно говорит мне Гордэн. — Здесь с нашими габаритами просто карусель какая-то получается, — а потом дает команду рулевому. — Право руля, еще четырнадцать градусов… так держать, — сам же припадает к панели управления и снижает давление пара в двигателе.
Да, «Шершень» оснащен самыми передовыми инженерными агрегатами, такими, как небольшой паровой двигатель, который крутит винты и пополняет надувной парус теплым воздухом, за счет чего мы и держимся так высоко над облаками.
Избегая столкновения со следующим по курсу парящим островом, «Шершень» делает крутой вираж. Под нашим брюхом проплывает край чьих-то земных владений с огромным средневековым замком, а за поворотом нас ожидает сюрприз в виде притаившегося пиратского корабля.
У-у-й-й-ё-ё! Я немедленно даю приказ «пушки к бою», но подойдя ближе, в подзорную трубу вижу название корабля и останавливаю атаку. «Ла Фудр» (Молния. франц.) — это пиратский корабль, но есть одно «Но».





