На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странные вещи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странные вещи

Автор
Краткое содержание книги Странные вещи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странные вещи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Alexianna) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Параллельные миры? Да ну, это все фантастика и вымыслы романтических натур, так что я, как нормальный человек, в это все не верю. Что? Мой самолет попал в странное завихрение? Приборы отказали? Да ладно, сейчас вылечу из этого темного облака и все будет нормально... конечно, все будет нормально... Какого?! Ё-моё, что это? Остров?! Откуда он здесь и что это за место такое — океан да небеса... Вот попадалово!
Странные вещи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странные вещи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не потому, что слуг мало, а так просто, по вдохновению — накатывало иногда на меня сотворить что-нибудь съедобное. Вот и научилась кулинарить немножко.
— Прямо уж, изысканных, — скромничает кок. — Все обычное. Но для тебя, так уж и быть, найду что-нибудь послаще.
Несколько часов за работой и болтовней с Джереми и Рэми пролетают быстро и вот уже я чувствую, как корабль резко качнуло, а потом он зафиксировался в одном положении — значит, причалили куда-то.
— Ну что, други мои, все готово, — оглядывает камбуз Джереми.
И правда, с палубы начинают доноситься восторженные голоса матросов, задорный свист и недовольные покрикивания боцмана. А я, на свою беду, уже тороплюсь увидеть все своими глазами.
Да-а-а, это я погорячилась… Взору моему открывается такая сногсшибательная картина, что я совсем ей не рада.
Остров, к которому причалил «Шершень» действительно прекрасен. Сходни положили прямо у кромки воды довольно большого озера, в которое с гор льются водопады, разбрызгивая струи воды, искрящейся на солнце. Но почему-то не красота природы сейчас притягивает мой взгляд, а матросы, которые в мокрых подштанниках вылазят на берег и на сходни.
— Эмильен, друг мой, раздевайся, — сзади доносится веселый голос капитана. — Смотри, какая красота, а?
Я вздрагиваю, будто меня застукали на месте преступления, оборачиваюсь и застываю с открытым ртом. Да-а-а, красота, должна признать, просто ошеломляющая. Капитан-то тоже разделся до исподнего.
— Я плавать не умею… — нерешительно сообщаю я первое, что пришло на ум.
— Не умеешь? Так мы быстро тебя научим, — не сдается капитан, наступая на меня.
— Давай, парень, раздевайся и пошли купаться, — из-за спины раздается голос Шона.
И этот тоже голый? Я поворачиваюсь и почти упираюсь лбом в его обнаженный торс.





