На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кукловод и концепция Истинных». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кукловод и концепция Истинных

Автор
Краткое содержание книги Кукловод и концепция Истинных, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кукловод и концепция Истинных. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Соломина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Манипулировать людьми плохо? Что вы! Вовсе нет! Особенно если ты сама не имеешь от этого ни какой выгоды. А вмешательства в чужие судьбы лично тебе приносит проблемы. Оказавшись в избушке трех медведей, актриса Медведева даже не представляла, что больше не проснется в своей постели. Теперь ей открыт новый сказочный мир, который от нее еще немало натерпится!
Кукловод и концепция Истинных читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кукловод и концепция Истинных без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Отошла в переулок, чтобы с улицы не видно было, наклонилась, подняла подол платья (лица стражников начал заливать румянец, но на лице герцога не дрогнул ни один мускул), расправила чулок, подтянула его выше коленки, аккуратно массируя ногу (я говорила с придыханием, откровенно издеваясь), затем завязала ленту подвязки. На бантик.
- На бантик, значит? – ехидно переспросил герцог. – А откуда в переулке взялась Лукреция Снофолк без сознания?
Вокруг нас начала собираться толпа горожан, в окнах лавок были видны любопытные взгляды.
- А когда я закончила с подвязкой, в переулке была Лукреция Снофолк с претензиями ко мне.
- К вам? – зачем-то уточнил герцог.
- Ко мне.
- По какому поводу?
- По поводу вас.
- Меня? – переспросил он.
- Да-да! – стала объяснять ему, как непонятливому ребенку. – Вас… и меня. Меня и вас! Что тут непонятного-то? Еще одна ревнивая агрессивная девица…
- Медведева! – герцог рявкнул так, что стекла в окнах задребезжали. – Прекратите нести эту чушь!
- Это не чушь! Эта лисица хотела мне лицо изуродовать!
Герцог открыл рот от изумления.
- И изуродовала бы, если б не бабушка!
- Как? – тихо спросил милорд Кабо. – Как вы с ней это сделали?
- Бабушка огрела ее по голове авоськой с сушеной ромашкой и зверобоем… в общем – успокоила… Ну откуда нам было знать, что у рыжемордых аллергия на зверобой?
- Великая Праматерь! – герцог прикрыл лицо рукой. – Я то уж думал, что хуже быть не может… Но вы опять превзошли все мои опасения. Отвезите леди Снофолк в их особняк.
***
В большой гостиной особняка Потапчуков воцарилось напряженное молчание. Тадеуш сидел в глубоком кресле напротив нежданного гостя и обдумывал ситуацию. Герцог его не торопил, вальяжно развалившись в другом кресле он спокойно ждал, когда глава семейства соберется с мыслями и даст ответ.
Что самое удивительное, и Сташа, и госпожа Топтыгина молча стояли в сторонке, даже не пытались причитать или давать советы.
- Молчите? – герцог решил поторопить медведя. – Я оставлял госпожу Медведеву под вашей защитой, вы должны были следить, чтобы она не попадала в опасные ситуации.
- Вы оставляли ее на попечение моего семейства. – наконец-то разродился мыслью Потапчук.




