На нашем сайте вы можете читать онлайн «"Жила-была в сказке принцесса Варвара"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
"Жила-была в сказке принцесса Варвара"

Автор
Краткое содержание книги "Жила-была в сказке принцесса Варвара", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению "Жила-была в сказке принцесса Варвара". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Головачук В.А) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцессам жить очень трудно. Особенно тем, которых хотят выдать замуж за самого страшного в мире принца. Уж лучше жить с чудовищем, чем с ним. Именно так подумала Варвара и сбежала в башню к дракону. И плевать, что дракон совершенно не рад таким гостям. Ничего, привыкнет. Он же сильный, а значит должен превозмогать любые трудности.
"Жила-была в сказке принцесса Варвара" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу "Жила-была в сказке принцесса Варвара" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уж кого он не ожидал здесь увидеть, так это ее.
— Ваше высочество? Это действительно вы? — в крайнем изумлении произнес он. Девушка кивнула, и подошла к нему, ведя за собой усталую лошадь.
— Но, что вы здесь делаете?
— Домой хочу; а еще оладушков со сметанкой, и чаечку со вкусностями, — вздохнула Варвара. — А если серьезно, хочу барда спасти, но сделать ничего не могу.
— Что за бард? — недоверчиво сощурил глаза лакей. Он был против женитьбы принца с Варварой, так-как знал, что тот испортит ей жизнь, но весть об ухажере, была неприятной.
У него появилось такое чувство, что это не принцу — это всему его государству изменяют.
Глава 21
— Просто друг, — вздохнула девушка. — Если бы ты его видел, то тебе бы точно не пришли в голову нехорошие мысли. Принц и то более мужественный.
Юлий откашлялся, и смущенно глянул на Ягу, та пожала плечами. Мол и такое бывает.
— А что с ним случилось? На него кто-то напал? — начал выяснять обстоятельства мужчина, чувствуя себя сыщиком.
— Женщина какая-то, — почесала нос принцесса. Это была ее любимая привычка, когда она задумывалась, или волновалась.
— Женщина?
Лакей засмеялся.
— И он не смог справиться с женщиной?
— Я ее не видела, — призналась Варвара. — Я услышала, как он с ней разговаривает.
— Греза... — выдохнула старуха. — И что же мы теперь делать-то будем? — всплеснула она руками.
— Как что, вызволять несчастного, — сказал лакей. — Если конечно хоть один из нас, может изгонять духов.
— Я читала, — в задумчивости проговорила Яга, — что нужно девять пачек иголок повтыкать в землю, перекрещенных, тогда она исчезнет. Вот только нету у меня сколько, а только одна — цыганская, — грустно развела руки в стороны старуха.
— Если бы мы знали, где она точно идти будет, то и одной бы хватило, — ответила Варвара. — Но мы даже ее не видим. Вот в чем проблема.
По преданиям Греза любила находится на краю Заколдованного сада. Именно туда, с трудом пробивается редкий лучик солнца, а кривые сучья старых деревьев, выглядят жутко и все время норовят: то порвать одежду, то и вовсе расцарапать лицо.
Бард сидел на камне и смотрел в никуда.
Принцесса бросилась к нему, и начала трясти за плечо, но тот, не реагировал.
Лакей, увидев, что попытки девушки тщетны, попросил женщин заткнуть уши и так грубо с ним поговорил, что ослы смущенно попрятались в кустах, а бобр, упал на землю без сознания.











