На нашем сайте вы можете читать онлайн «Деревянная шпага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Деревянная шпага

Автор
Краткое содержание книги Деревянная шпага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Деревянная шпага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Силоч) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
Деревянная шпага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Деревянная шпага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возможно, никто не узнает этого, но вам, как честному молодому человеку, от этого будет не легче.
— Ваше преосвященство! — влез де Труа. — При всём уважении, я не слышу вопроса! Посмею предположить, что его величество не захочет ждать, пока вы закончите свою проповедь!
— Вопрос в том, готовы ли вы взять на себя такой груз? И можете ли перед лицом короля поклясться, что ничего не знаете о нападении на моё имение? Да или нет?
Капитан снова заволновался:
— Это уже три вопроса!
Ди Кастильо помотал головой, не поднимая глаз, словно пытаясь отогнать наваждение.
— Нет, — тихо произнёс он.
Всего на мгновение Энрике потерял контроль над лицом и стал похож на ощерившегося зверя. Его вид не сулил бедняге ничего хорошего.
— Что-что вы сказали? — переспросил король.
— Я не могу поклясться. Мне… Мне кое-что известно.
— И что же? — все в зале почувствовали себя неуютно, когда услышали голос короля. Казалось, даже птицы в саду перестали петь: установилась такая противоестественная тишина, будто всех нас накрыло огромной подушкой.
— Энрике предлагал и мне присоединиться к налёту на имение его преосвященства, — юноша едва не всхлипывал. — Чтобы убить его и поквитаться с его людьми за унижение, отомстить за смерти Хуана и де Лакруа… К тому же за это обещали неплохие деньги: дюжина песо на человека. Но не вышло — меня поставили в караул.
— Так-так-та-ак… — протянул король, нехорошо прищурившись. — А кому ещё он предлагал это сделать?
— Не знаю точно, но мне говорили, что несколько наших согласились.
— Имена! — громогласно потребовал король.
— Я не знаю их, ваше величество, клянусь! — на ди Кастильо было больно смотреть. Под взглядами короля, Энрике и де Труа он съёжился, как забытое на солнце надкушенное яблоко, и отчаянно потел.
— Отлично! Просто прекрасно! — его величество затрясся от гнева, отчеканил три шага к слащавому драгуну и отвесил ему звонкую пощёчину обратной стороной ладони. — Это за твою ложь, мерзавец! Кто платил вам? Откуда взялись деньги? Отвечай!
— Ваше величество, — забормотал Энрике, — я понятия не имею, что происходит, я и помыслить не мог…
В дверях возникли те же стражники в церемониальных жестянках.
— Ваше величество! — поклонился один. — Кого мы должны арестовать?
Моё сердце пропустило удар.
— А разве неясно, болваны? — рявкнул его величество.








