На нашем сайте вы можете читать онлайн «Деревянная шпага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Деревянная шпага

Автор
Краткое содержание книги Деревянная шпага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Деревянная шпага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Силоч) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
Деревянная шпага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Деревянная шпага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне ли, как командующему драгунами, не знать, какие под моим началом служат горячие головы? – последнее он произнёс с нескрываемой гордостью. – Продолжайте, ваше преосвященство!
Я боялся дышать и потел, как Моруа при виде голой женщины.
– Благодарю, ваше величество. Так вот…
Я отвлёкся на половину минуты, рассматривая тех, кто кидал в мою сторону ненавидящие взгляды. Помимо знакомого мне юнца, толстяка, от которого даже на расстоянии пахло нестиранными носками, и де Труа, тут был ещё один гвардеец, такой смазливый и слащавый, что в его присутствии не нужно было класть сахар в чай.
Все они почему-то злились на меня, что я находил несправедливым, ведь это Моруа разрубил их друга как свиную тушу.
Пока я проигрывал в гляделки, архиепископ закончил речь в нашу защиту, и помрачневший король снова взял слово:
– То есть вы хотите сказать, что два моих гвардейца, завидев ваших людей, решили навязать им драку, после чего один из них погиб, а второго прогнали деревянной шпагой? – к счастью, он отвлёкся на своих людей.
– Ваше величество, при всём уважении к его преосвященству, его там не было, и я уверен, что… – просипел де Труа, но Альфонсо Справедливый вновь его перебил:
– А я уверен, что герцог не стал бы кидаться голословными обвинениями. Любезному ди Беневетто не обязательно быть где-то, чтобы знать правду, он всегда узнаёт о событиях раньше, чем они произойдут, – отмахнулся король, в голосе которого послышалось смешанное с завистью неодобрение. – Для того мы его и держим! Верно ведь, ваше преосвященство? У вас есть свидетели?
– Они ждут за дверью, – смиренно ответил герцог.
Он обращался к юнцу, который после его слов заметно поник, густо покраснел и опустил глаза.
– Ну же, ди Кастильо, – поторопил его король. – Не заставляйте нас ждать. Это правда или нет?
– Это правда, но она словно перевёрнута с ног на голову! – выпалил мальчишка.








