На нашем сайте вы можете читать онлайн «Высокие технологии в мире магии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Высокие технологии в мире магии

Автор
Краткое содержание книги Высокие технологии в мире магии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Высокие технологии в мире магии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Д.Л.Рекс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Слишком отстал мир Магической Британии от реалий современного мира. Это подозревают некоторые волшебники, это знает новый директор Хогвартса, успевший пожить в мире маглов, где магию успешно заменяет технология. Одна из этих успешных технологий в мире маглов - связь. В мире Магической Британии с ней всё обстоит очень плохо. Доступные волшебникам средства связи совсем не справляются с возросшими потребностями. Ситуацию надо как-то менять. Директор Хогвартса уверен, что нашёл решение.
Высокие технологии в мире магии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Высокие технологии в мире магии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я прожил тут достаточно долго, чтобы научиться различать знакомых пони по их манере бега. Так что ещё не увидев бегущего я понял, что это был Лимбо. Так-то сегодня его смена дежурить в новом дата-центре, который мы оборудовали недалеко от нашего дома. Пришлось немало потрудиться, но зато результат оказался отличным.
— Алексей! — подскакал ко мне Лимбо, прерывая мои размышления. — Нужна… твоя… помощь!
Мда… похоже Лимбо очень спешил прибежать сюда — вон какой вид запыханый. Интересно, а что там такого случилось, что аж моя помощь понадобилась? Мысленно пробегаюсь по всему комплексу ДЦ, прикидывая что там могло произойти, но не могу ничего такого придумать.
— Что у вас случилось?
— Нужна… Вельвет! — выдохнул Лимбо. — Я… кажется… кого-то… магии… ли… шил!
Услышав это, я тут же рванул из кармана телефон и уже набегу набрал номер жены.
— Да, дорогой? — практически сразу услышал я мелодичный голосок Вельвет.
— Бросай всё и срочно беги в дата-центр! — отрывисто говорю я. — И аптечку свою не забудь!
До входа в дата-центр минуты две быстрого бега, но когда мы подбежали, то Вельвет уже была там. Вернее, мы столкнулись с ней в дверях. Вельвет тащила в зубах корзинку в которой я углядел какую-то лежащую без сознания Дюймовочку. Лимбо, увидев её, тут же шарахнулся в сторону. Ну, это он правильно! Если текущее состояние этой мелкой девицы, действительно случилось из-за него, то ему реально надо держаться от неё подальше.
Вельвет, поймав мой взгляд, одним движением век и взмахом ресниц выдала целую фразу, которую я вполне понял. Сказывается многолетняя совместная жизнь.
«Дорогой, мне сейчас некогда», — передала она своими выразительными глазками. — «Но я созвонюсь с тобой как только, так сразу!».
Я в ответ кивнул, давая понять, что понял её, а в следующий миг она уже исчезла во вспышке своей магии.
Когда я подошёл к рабочему месту дежурного сисадмина, то Лимбо уже с кем-то бодро болтал на английском. Почему-то голос его собеседника показался мне знаком.





