На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дары Крови». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Бояръ-Аниме. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дары Крови

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дары Крови, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дары Крови. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Игнатов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Раньше, тысячу лет назад я бы собрал под свои знамёна тысячи воинов, только объяви своё истинное имя. Сегодня же я... Да какое мне дело до того, что было тысячу лет назад? Сейчас все не так. Сегодня я сам создаю себе новое имя и уже не думаю о том, чтобы скрыться. Пусть Ребел спит и дальше, этот мир обойдется и без рода Оскуридо. Я -- Лиал из Малого дома Денудо, первый за тысячу лет двуединый идар, которого раз за разом посылают в самую гущу сражения, и я тот, кто убивает во славу себя и своего Дома.
Дары Крови читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дары Крови без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Интересно, кстати, есть ли Кровавые женщины? Я вот о таком не слышал, но мало ли о чём ещё я не слышал? Жаль, что этот вопрос не пришёл мне в голову раньше, можно было бы задать его принцессе Леве. Сейчас уже поздно.
— Так, — хоу Думайн обмяк на стуле, помял виски и буркнул. — Докладывай, чую, ничего хорошего я не услышу.
— Следуя к месту задания от Весов, проверял путь на возможные засады реольцев. Высланный вперёд человек обнаружил такую, причём переодетую в одеяния и доспехи Скеро.
Хоу Думайн вскинул брови, но не перебил меня.
— Больше того, он сумел подслушать, что засада ждала отряд принцессы Леве.
Хоу Думайн выпучил глаза, подался вперёд.
— Загнав лошадей, мы сумели подоспеть только тогда, когда они уже напали на отряд принцессы. Мы добили уцелевших нападавших, но...
И тут он не выдержал:
— Что но?! Давай к главному. Принцесса жи... — хоу Думайн запнулся, перевёл взгляд с меня на тьму под капюшоном принцессы и полувопросительно, полуутвердительно произнёс.
Она подняла руки и скинула капюшон, заставляя тьму исчезнуть и открыть её лицо.
Хоу вскочил, отбрасывая стул, одним шагом выскочил из-за стола и склонился в глубоком поклоне:
— Ваше королевское высочество!
— Выпрямитесь, хоу Думайн, — повелела принцесса Леве.
Как только он поднял голову, я продолжил говорить:
— Но все защитники принцессы пали, однако она сама цела и доставлена в лагерь.
— Нужно немедленно доложить!
— Не нужно, — принцесса Леве жестом остановила порыв хоу.
Хоу Думайн торопливо кивнул и снова перевёл взгляд на меня.
— Нападавшие оказались не реольцы в одеждах Скеро, а настоящие скерцы, замыслившие предательство. Я узнал командира простых солдат — это Вирм, Клинок зелёной весны из Дома Осколков.
— Простых солдат? — уловил главное хоу Думайн.
Принцесса Леве кивнула:
— Там нашлись ещё и Кровавые, что, как понимаете, совсем не ваш уровень. Поэтому вы должны провести меня к отцу.
— Госпожа, — облизал губы хоу Думайн, — я не настолько...
— Понимаю, — остановила его принцесса Леве. — Поэтому от вас будет достаточно провести меня к стратегу Яшмовым весам. Будем идти строго по цепочке, так, как и положено в армии, верно?
Мои губы дрогнули, когда я снова услышал эти слова. Ах, принцесса Леве, если бы всё было точно так, как вы считаете, то не было ни заданий от Вира, ни Кровавого в наблюдателях.











