На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гений лаборатории. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гений лаборатории. Книга 2

Автор
Краткое содержание книги Гений лаборатории. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гений лаборатории. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Егор Золотарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Биоинженер Ли Тэджун узнает тайну своего рождения, что откроет перед ним новые двери и выявит новых врагов. Однако он не тот, что прежде, поэтому добьется своей цели любой ценой...
Гений лаборатории. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гений лаборатории. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Что дальше? Толпа собралась, журналисты вокруг крутятся. Звонить хозяину? — спросил я, когда мы в зале совещаний остались одни.
— Ни в коем случае! Запомните, инженер Ли, мы здесь ни при чем. И должны выглядеть так, будто сами в шоке от происходящего. Я одному знакомому журналисту уже слила информацию о хозяине барса, поэтому вскоре всем станет известно, кто он такой. Хозяин должен сам прийти к нам и попросить не облучать барса.
— Понял. Но что с барсом будет дальше? Ведь его именно для сражений приобрели.
— А вы подсуньте ему мою визитку, — она вытащила из сумочки и протянула мне пластиковую визитку, на которой она значилась директором «Слуг природы». — Скажите, что я выкупаю редких животных. Я предложу ему хорошее вознаграждение. Уверена, он согласится.
Я забрал визитку и спрятал в нагрудный карман пиджака.
— Мне нужно в отдел. Вчера еще заказ на свиней поступил. Если будут новости, я свяжусь с вами.
— А они обязательно будут, — подмигнула она и направилась к лифтам.
Я спустился в отдел и окунулся в работу, изредка выглядывая в окно и наблюдая за действиями толпы. К полудню людей стало столько, что охрана вызвала полицию. Когда люди завидели подъезжающие полицейские машины, то бросились врассыпную, и остаток дня мимо Биотеха прохаживались по несколько человек с плакатами.
Вечером, когда мои сотрудники засобирались домой, в отдел буквально влетел раскрасневшийся хозяин барса с ошалелыми глазами.
— Отмена! Я отменяю заказ! Стойте!
Я вышел из кабинета.
— Отменяйте! Я не хочу изменять своего ирбиса. Пусть остается таким, какой есть, — скороговоркой проговорил он и молитвенно сложил руки.
— Что произошло? — изобразил я удивление.
— Кто-то узнал, что я хочу своего ирбиса на арену выставить и началось: звонки, сообщения, угрозы расправой, если посмею его изменить. Короче, ужас, — он вытер испарину со лба и прошептал. — Если честно, то я уже боюсь из дома выйти.
— Я вас понимаю. Возле Биотеха с самого утра толпа ходила. Хорошо, полиция помогла их разогнать. Так, что вы хотите?
— Надеюсь, вы еще не успели изменить ирбиса? — он в напряжении уставился на меня.
— Нет. На завтра запланировал. Но алгоритмы уже готовы по вашему техзаданию.
— Фух-х-х. Не надо ничего делать. Я его забираю, — он навалился на стол, стоящий рядом, и расстегнул ворот рубашки.











