На нашем сайте вы можете читать онлайн «Орден Кракена 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Орден Кракена 3

Краткое содержание книги Орден Кракена 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Орден Кракена 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Ангор, Олег Сапфир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!
Орден Кракена 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Орден Кракена 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Иначе есть вероятность, что им своими силами сейчас не разбить разом предателей с арданцами. И доложил, что для удержания этого региона в королевстве для начала нужно удержать сам портовый город и его окрестности.
Король молчал всё время, пока Гунфрид говорил, но затем спросил:
— Насколько все плохо лично в ваших войсках?
— Ваше Величество, горгульи постоянно атакуют с неба, предателям помогают некроманты, — отчеканил герцог. — Даже в моих рядах уже значительные потери.
— Я вас услышал, Гунфрид. Ждите ответ, — король вырубил артефакт.
— Ох, надеюсь, долго ждать не придётся, — вздохнул герцог. — Иначе исправлять уже нечего будет.
Он прислушался к звукам снаружи и услышал рычание множества зомби.
— Что там опять, надеюсь, мы не погибнем, — он поднялся с места. — Надо поглядеть, как там всё обстоит.С этими словами он направился к выходу из шатра.
***
Трясясь в повозке вместе с енотами и Багги, по пути к Мальзаиру я ел пирог с перепелками. Гном всё это время с хитрой улыбочкой смотрел на меня.
— В чем дело, Багги?
— Джон, то, что ты быстро нанял новую команду моряков, это, конечно, хорошо, — развел он руками. — Но где гарантия, что они снова не сбегут?
— Так гарантии никогда быть не может, — пояснил я, запивая свою еду морсом из фляжки. — Но это не значит, что не стоит пытаться.
— Ясно, — хмыкнул гном. — А куда мы, на этот раз, поплывём?
— К землям арданцев. Разобьём какие-нибудь их поместья, ведь золото лишним не бывает.
— А нам удастся проскользнуть через все их патрули на водах? — поинтересовался Багги.
— Благодаря дятлам, очень даже удастся. К тому же, не поплывем слишком далеко, а атакуем ближние территории.
— Ммм… хорошо, — гном снял с головы свою белую шляпу и почесал голову.
Глядя на него, я едва сдержал смех, и при этом сказал:
— Багги, выброси ты эту шляпу! Ты в ней на гриб-поганку похож.
— Ни за что! — помотал он головой. — Мне эту шляпу сшила одна красивая дама.
— Зачем она её сшила?
— Я ей помог до дома мешок картошки дотащить, — пояснил он.
— Какая романтичная история, — произнес я с иронией. — Но шляпа уродливая, и это факт!
В меня тут же полетел гномий кулак, но я, резко выпустив щупальце, отбил его. Правда, перестарался, и Багги слетел с повозки. Я попросил Мариуса притормозить и крикнул гному, лежащему на дороге:
— Багги, ты как? Вставай скорее, дело не ждёт!
— Что б тебя, Джон! — ворча, он начал подниматься и отряхиваться от пыли.
— А нечего было руки распускать.










