На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я стану Императором. Книга III». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я стану Императором. Книга III

Автор
Краткое содержание книги Я стану Императором. Книга III, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я стану Императором. Книга III. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Винокуров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение приключений Антона в мрачном будущем Человечества. Главным Даром главного героя всё еще остается "притягивание неприятностей". Однако, есть шанс устроить этим "неприятностям" кровавую баню, ведь теперь он не один.
ЛОР вселенной продолжает раскрываться, оказывается, у Империи есть не только внутренний враг, но и внешний. Инквизиция это тщательно скрывает, но...
И да, Хаос не дремлет!
Первая книга серии https://libnotes.org/799935-ja-stanu-imperatorom.html
Я стану Императором. Книга III читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я стану Императором. Книга III без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но ты сильно облегчишь жизнь всем нам, если всё-таки примешь моё предложение — стать моим заместителем.
Райли опять улыбнулась. И улыбка её была горькой.
— Боевой офицер флотского спецподразделения на побегушках у сопливого курсанта?
Я напрягся, и во мне стало медленно подниматься знакомое чувство гнева. Однако Райли протянула руку и внезапно погладила меня по щеке.
— Да не заводись! Согласна я, согласна! И на первое, и на второе, — в глазах у неё мелькнули игривые огоньки. — Я просто не могу устоять перед таким красавцем!
Она отдёрнула руку, а я оторопел, пытаясь разобраться, что из этого было шуткой, а что серьёзным посылом.
— Значит, работаем вместе, и ты выполняешь все мои приказы? — я всё-таки решил окончательно удостовериться, что мы друг друга поняли.
— Сэр! Да, сэр! — девушка вытянулась в струнку и отдала воинское приветствие.
Я улыбнулся. Смотрелась она... очень мило. Я протянул руку.
— По рукам! — она взяла протянутую руку и крепко пожала.
— По рукам!
— Господа Одарённые! — послышался из-за моей спины мужской голос.
Я обернулся. Невысокий жилистый мужчина средних лет в пехотном камуфляже с нашивками капитана с интересом рассматривал нас, уделяя львиное внимание лейтенанту ван Дассел, и я не мог его за это осуждать.
— Капитан Томас Андерсен, командир 1-го отряда спецназначения 198-го десантного полка. Я и моя группа прикомандирована к вам для сопровождения.
— «Зелёнка»... — внезапно скривилась Райли.
Лицо капитана удивлённо вытянулось, весёлое любопытство быстро сошло, и он недоумённо уставился на нашу красавицу. Не убирая брезгливое выражение с лица, Райли слегка повернулась, чтобы капитану была видна нашивка на её правом плече.
Я про себя вздохнул. Нужно будет спороть все знаки различия, чтобы не задавали дурных вопросов. К примеру, как курсанты стали аколитами, и почему лейтенант спецназа подчиняется курсанту.
На лице капитана Андерсена возникло похожее брезгливое выражение.
— «Киска»?.. Ну, надо же!
Я недоумённо смотрел на одного, потом на вторую. И, наконец, до меня дошло.











