На нашем сайте вы можете читать онлайн «Последыш II (Род и Клан)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Последыш II (Род и Клан)

Автор
Краткое содержание книги Последыш II (Род и Клан), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Последыш II (Род и Клан). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макс Мах) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключения Ингвара Менгдена продолжаются
Последыш II (Род и Клан) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Последыш II (Род и Клан) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Невысокая, довольно стройная, ухоженная и хорошо одетая дама, которую, не зная истинного положения дел, легко принять за дворянку или, на крайний случай, за мещанку из хорошей семьи. Вести себя, - это сразу бросалось в глаза, - умеет, речь правильная, произношение северорусское классическое, да и черты лица отнюдь не простонародные. Сразу видно, что в предках у нее не только законные, венчаные с их матерями в церкви отцы, но и хозяева-баре. Что-то такое Бармин в ином времени и в ином мире читал и про русских помещиков, и про американских плантаторов-рабовладельцев.
- Здравствуйте, Дарья Петровна, - поздоровался Бармин, когда женщина вошла в кабинет. – Присаживайтесь, угощайтесь, - кивнул он на сервировочный столик, с которого они с Архипцевым так ничего и не взяли.
- Благодарю вас, Ваше Сиятельство, - поклонилась женщина. – Но во избежание возможного недоразумения должна сразу спросить, вы в курсе моего гражданского статуса?
- Я знаю, что вы крепостная крестьянка покойного доктора Мартынова, - кивнул Ингвар. – Но мое приглашение остается в силе. Кофе, коньяк, вода, что там еще, - показал он на столик. – Если курите, курите. И садитесь наконец. У меня не так уж много времени, а обсудить предстоит многое.
Женщина посмотрела на него с новым интересом, прорвавшимся через ее «покер фейс», налила себе минеральной воды и, вернувшись к предложенному ей креслу, села.
- Прошу прощения, Ваше Сиятельство! – вскочила она, едва успев устроиться в кресле. – Я не спросила вас, может быть вы тоже чего-нибудь хотите. Я могла бы…
- Спасибо, не надо! – остановил ее Бармин. – Давайте все-таки займемся делами. И прежде всего, я хотел бы задать несколько неприятных, но необходимых вопросов.











