На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сакрополис. Маг без дара». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сакрополис. Маг без дара

Автор
Краткое содержание книги Сакрополис. Маг без дара, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сакрополис. Маг без дара. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Чехин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В прошлой жизни я был абсолютно бездарным писателем. В новой стал абсолютно бездарным магом.
Моих умений едва хватит, чтобы зажечь свечу или добавить кубик льда в виски, и все же мне удалось взобраться на вершину сословного общества. А все потому, что прихожусь дальним родичем самому императору, за что и получил должность ректора в Крымском Сакрополисе.
И пусть преподаватели и студенты меня не очень любят, это ничуть не мешает наслаждаться плодами нового статуса. На дворе 1915-й год, Великая война где-то далеко, а море, деньги и доступные женщины – рядом. Ешь, пей, развлекайся как в последний раз и пользуйся практически безграничной властью. Это ли не рай?
Однако все меняется, когда из таинственного тумана выходят корабли под британскими флагами, а город оккупируют вчерашние союзники и начинают творить такое, что не снилось и фашистам.
И отдуваться за всё придется мне, ведь по бумагам я тут главный. Но что можно противопоставить могучим врагам своими жалкими толиками дара?
Сакрополис. Маг без дара читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сакрополис. Маг без дара без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А что не успели — вынесли хреновы альбионские викинги, таща на свои корыта все, что плохо лежало. И раз Даллас ни коим образом не пресекал подобные бесчинства, значит считал их не мародерством, а сбором заслуженных трофеев, что лишь подтверждало его славу бесчестного морского разбойника.
Но рано или поздно выродки пресытятся и виски, и грабежом, и перейдут на более тяжкие преступления. И как вскоре выяснилось, поползновения в эту сторону уже шли полным ходом. Стоило мне добраться до парка, как из-за угла донесся сдавленный женский крик.
Около разгромленного кафе кучковались красные камзолы, а к ним под конвоем тащили девушку в кремовом платье. Та пыталась вырваться, но это лишь раззадоривало подонков. Не нужно быть гением, чтобы понять — ее ведут явно не чаем угощать. И несмотря на вспотевшие ладони и гулко ухнувшее сердце, я резко развернулся и направился прямо на них.
Солдаты, хоть и успели накатить с утра (либо же не протрезвели с ночи), тут же срисовали незваного гостя и сняли с плеч карабины.
Но пройти мимо я бы не смог — ни раньше, ни сейчас. Я бы вряд ли одолел негодяев в честном поединке, поэтому всегда носил с собой всякие приколы вроде перцового баллончика и не стеснялся поднимать шум. Обычного этого вполне хватало, чтобы спугнуть шваль, а уж теперь таких приколов имелся целый арсенал.
— Halt! — гаркнул самый молодой морпех. — Who goes there?
— Matthew Romansky. Rector of the Academy and mayor of the city, — ответил по-английски.
Бойцы тут же встрепенулись и нацелили на меня оружие, будто я сказал, что собираюсь сжечь их всех к едреной матери. Похоже, ребятки страсть как боялись колдунов — особенно вражеских. И несмотря на тычущие в грудь стволы, я приосанился и расправил плечи, чувствуя власть над залетными придурками, как мастер спорта по боксу — над малолетней гопотой.
— Что вам здесь нужно? — дрогнувшим голосом выкрикнул постовой. — Решайте вопросы с капитаном.
— Я лишь хочу узнать, куда вы ведете эту женщину.
— На допрос, — после недолгих раздумий сказал самый старший и явно самый ушлый. — Она воровка.
— Это ложь! — простонала пленница. — Я работаю в пекарне!
— Shutup, whore!
Брит замахнулся на нее прикладом, и в тот же миг дерево вспыхнуло, как порох, и разлетелось мелкой щепой.











