На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тысячеликий Какаши». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тысячеликий Какаши

Автор
Краткое содержание книги Тысячеликий Какаши, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тысячеликий Какаши. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Kerr Riggert) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
"Если хочешь выжить в мире полном опасных существ - притворись своим. Иначе участь твоя будет коротка и незавидна".
А что, так тоже можно было?!
(в процессе переноса)
Тысячеликий Какаши читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тысячеликий Какаши без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тут я-клон не сдержался: — Уважаемый Кеничи-сан, вы понимаете, что подобным отношением к людям вы наносите своему бизнесу непоправимый ущерб? Работник, который сбежал — не соберет зерна. Работник, который голодает, соберет в два раза меньше и еще сворует половину, чтобы поесть и спрятать на всякий случай. А умерший от голода — тоже ничего не соберет. Такими темпами вам и вашим слугам придется убирать поля, чтобы самим не умереть с голоду.
После этого клон развоплотился, передав свои воспоминания.
— Ну, как прошло? — прихлебывая чай, поинтересовался Гай.
— На обратном пути заглянем, — зевнул я, — посмотрим, что изменилось.
Майто весело хмыкнул:
— С каких это пор тебя волнуют какие-то там крестьяне?
— С тех самых, когда познакомился ближе с обычными людьми. Тебе не понять, у тебя таких друзей нет.
Гай насупился и поставив кружку, вышел, бросив: — Я дежурить.
Вскоре пришел Киное, тут же взявшись за миску с подобием плова.
— Какаши, а о чем вы с Гаем говорили? Он сам на себя не похож. Даже говорить со мной не стал.
— Ешь молча, я пойду с Майто поговорю.
Глава 21 КГК
— Гай, у тебя ведь нет знакомых из обычных людей, не шиноби. Или я что-то о тебе не знаю?
Майто хотел было огрызнуться, я видел это по лицу, но вопрос его озадачил. Задумавшись, он отмахнулся и через силу заулыбался, попытавшись влезть в свою маску шута.
Эти кривляния у меня уже в глотке сидели, и тут уже вспылил я: — Не бывает людей, у которых всегда всё отлично! Хотя бы перед друзьями клоуна не корчи! Не верю!
Знал бы, не стал такого говорить, потому что адепт Силы Юности моментально начал шмыгать носом и часто-часто моргать.
Ну, где-то так оно и есть, но обижать человека не хочется.
Свои слова я объяснил тем, что посчитал будто Гай пренебрежительно относится к обычным людям.
— Можно с вами? — громко шмыгнул носом Гай. — Ты познакомишь с горожанами?
— Конечно можно! Только учти, я там не под своим именем.
— Как это?
— А ты не знаешь? Ты ведь с Куренай и Асумой был, когда они меня пугали «расскажем Акеми»!
— Я думал это какая-то куноичи.
Пару мгновений оба стояли с обалделым видом, а затем Гай пораженно произнес:
— Ого… А Куренай и Асума знают?
— Гай, я же просил не кривляться!
С адекватным Майто общаться было комфортнее, чем с Гаем-шутом: у него речь изменилась, выражение лица, ужимки… совсем другой человек. Но человек грустный.







