На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чёрный хребет. Книга 5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чёрный хребет. Книга 5

Автор
Краткое содержание книги Чёрный хребет. Книга 5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чёрный хребет. Книга 5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Дроздовский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Варзод разрушен, вместе с ним пало проклятие мёртвых земель. Однако расслабляться слишком рано: впереди гораздо больше врагов, чем можно было вообразить.
Первая книга: https://libnotes.org/784389-chernyj-hrebet.html
Чёрный хребет. Книга 5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чёрный хребет. Книга 5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Когда вернёшься я спрошу ещё больше!
Вокруг так много людей и никто не обращает на нас внимания, что я даже набрался смелости, чтобы подойти к Розе поближе. Марли заметила моё приближение, узнала и даже попыталась дёрнуться навстречу, но верёвка её удержала.
– Кажется, ты понравился животному, – произносит мужчина. – Ты, кстати, не Яспаров пацан? Вымахал как!
– Нет, – говорю. – Но животные меня и правда любят.
Роза с нежностью утыкается в мою грудь. Покусывает легонько. В окружающем хаосе я – её островок постоянства.
– Что ж, если есть, на что её обменять, то я с радостью вручу её тебе. И даже копыта собственноручно почищу!
– Если найду двести мешков зерна и двух харизов, обязательно обменяемся.
– А ты славный малый! Ну всё! Поди прочь! Не распугивай людей.
Ухожу в сторону и Роза тащится за мной.
Вздыхаю, иду прочь, как и велено.
– Гарн, – произносит Симон. – Если ты не против, то мы пройдём за этим типом, как только станет темно. Вломим ему и заберём твою марли. И заодно поквитаемся за слова о том, что мы сцыкуны.
– Никуда мы не пойдём. У нас есть гораздо более важная задача.
– Какая?
– Пописать в колодец...
Раз уж мы диверсанты, внезапно оказавшиеся прямо в сердце вражеской базы, грех не воспользоваться ситуацией. Сейчас идеальным вариантом было бы сжечь посевы, чтобы в деревне наступил голод, поставить в неудобное положение, заставить действовать неосторожно. Но сейчас поля недостаточно сухие и не смогут легко загореться без пары канистр бензина.
В итоге у нас остаётся не такой уж большой выбор, как мы можем навредить Торхиху и предотвратить будущие рейды.
Найти человека по имени Гилл. Нанести ему повреждения несовместимые с жизнью. Надеяться, что без него деревня хоть ненадолго отложит свои боевые действия. Отрубим гидре голову и пока отрастает новая, придумаем что-нибудь ещё.
– У кого-нибудь есть хоть малейшие представления о том, как нам найти командира здешних воинов?
– Можем у кого-нибудь спросить, – предлагает Воргил.
– Поправка. Не спрашивая у всех подряд, где он находится.









