На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пришествие бога смерти. Том 23». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пришествие бога смерти. Том 23

Автор
Краткое содержание книги Пришествие бога смерти. Том 23, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пришествие бога смерти. Том 23. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дорничев Дмитрий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Копипаста с первого тома:
Я жил себе тихо-мирно, правил загробным миром. Но потом припёрлась эта *** со своими людьми и ангелами! Всё порушили сволочи, да и меня едва не убили… Но я вернулся! Стоп! Мой единственный последователь и кандидат в тела — это больной пацан, который скоро сдохнет? Вы серьёзно?!
Первая книга тут
Книга с напоминалками тут https://libnotes.org/800266-prishestvie-boga-smerti-napominalki.html
Сборник снов тут
Пришествие бога смерти. Том 23 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пришествие бога смерти. Том 23 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уже лет так тысячи полторы донимали меня.
Кивнул. Похоже, тому миру уже крышка, раз демоны столько времени используют этот народ, чтобы те самоубивались об Рейну.
Вскоре Тимофей пришёл в себя, увидел Джессику, посмотрел на меня и потряс головой, приходя в чувства.
— Что ж вы, Тимофей Дмитриевич, не бережёте себя. Всё о стране думаете и работу работаете без сна и отдыха, — я подставил к принцу крепкий кофе, и тот залпом опустошило кружку.
— Уф… спасибо. Да какой тут отдых? Мир на ушах стоит… — он простонал от усталости и поднялся.
Мне тоже пришлось делами заниматься.
— Я… могу помочь? — спросила меня Рейна, когда я переодевался в своей комнате.
— Если есть силы, то займись Ор-Гэном. Там находится флот Орбиталов, возможно, меня ищут, — призадумался и покачал головой. Нет, привлекать Рейну к убийству пауков я не буду. Боюсь, тогда всем пленникам будет хана.
Ну а пауки на Ор-гэне? Тот слизь-монстр всё ещё живой… Его выгнали из горы, хоть и с огромными потерями.
Нет. Мелочь, конечно, всё ещё самоубивается о моих гингар, но вяленько и без прежнего огонька. Скорее, пауки делают это лишь, чтобы сдержать нас. А там ещё и местные короли решили объединиться.
Оживились, когда по прямой трансляции увидели, что мы побеждаем. Да я и не рассчитывал, что они придут и всю армию пауков одолеют. Мне главное, чтобы они провели зачистку этих гор, уничтожив всех оставшихся пауков.
В Бразилии сейчас всем не до войнушки. Люди перепуганы до чёртиков. Да даже монстры странно себя ведут. Как и демоны.
Ладно. Моей целью был Египет, так что я обратился Хранителем и…
— Г-г-г-г-аус! — выкрикнула Рейна, и я обернулся к ней и подскочил, чтобы поймать.
— Вот, отдохни, — уложил я её на кровать. А та вся красная и тяжело дышит. — Тебе плохо?
— П-плохо… очень… плохо… — с трудом проговорила она, и я перепугался. Неужели преждевременные роды из-за того, что она переволновалась?! Но вдруг позади меня появился аватар Рейны с очень похотливым лицом…
— Да что б тебя, женщина! — выругался я. — Перепугала меня балбесина.











