На нашем сайте вы можете читать онлайн «Затмение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Затмение

Автор
Краткое содержание книги Затмение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Затмение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Гор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение рыцарского романа "Сын своего отца".
Грядёт большая война, и Эрг Донито, герцог Парнский и Драгонский, не только знает об этом, но и всеми силами пытается подготовить к ней Гемму. Однако все его усилия может сорвать Великое Затмение, грозящее превратиться в Затмение Разума.
Затмение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Затмение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ему, разве что, удалось пару раз задремать минут на пятнадцать, когда проклятый ветер, почти непрерывно дующий в горах, немного стихал. Всё остальное время он кутался в своё тряпьё и дрожал. А наутро почти треть людей, отправившихся с ним в погоню за жертвами кораблекрушения, кашляли и отказывались идти дальше.
Восьмерых он всё же отправил вниз, поскольку они едва сумели подняться, а жар, идущий от них, ощущался даже рукой. Все остальные после долгих уговоров, к которым присоединились и «гончие псы», с проклятиями и обещаниями растерзать любого, кто попадётся под руку, кое-как поползли в гору.
Доползая до вершины перевала – доползая в буквальном смысле того слова, на четвереньках – капитан уже знал, что на плато у озера, где «гончие» обещали ему лагерь беглецов, никого нет. Но ему в свои сорок четыре было не занимать упрямства, а показать, что он слабее кого-то из подчинённых, он не мог себе позволить: капитан обязан быть не слабее других! И теперь, усевшись на камне на вершине перевала, он с ненавистью наблюдал, как «псы» вынюхивают следы действительно стоявшего у озера лагеря и вытоптанную полосу травы, ведущую на юго-запад.
- Не гончие они, а шелудивые! – неожиданно вырвалась наружу его ярость, которую он собирался выплеснуть на голову предводителя ищеек.
Впрочем, не всё ещё было потеряно. Вон их предводитель тронулся назад, в гору.
- И что ты нам теперь предложишь?
Улыбка Дампи не сулила ничего хорошего.
- Идти дальше. Они не могли уйти далеко!
- Ты это нам говорил там, на берегу! И обещал, что мы найдём их лагерь не далее, чем в полутора километрах от берега.








