На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трон Знания. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Трон Знания. Книга 2

Автор
Краткое содержание книги Трон Знания. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трон Знания. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Такаббир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Привычная жизнь престолонаследника Адэра Карро резко меняется после того, как великий отец назначает его правителем нищей колонии.
Кутежи и попойки остаются в прошлом. Адэр пытается поднять страну с колен, но древние народы не признают правителя, назначенного их захватчиком. Они ждут истинного короля. И только простолюдинка, обладающая таинственными способностями, готовая на жертвы и способная на подвиги, верит в Адэра всем сердцем.
Трон Знания. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трон Знания. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Стражи выстроились возле входа в ратушу. Адэр, Малика и Вилар последовали за провожатым.
При виде Адэра члены ветонского Совета поднялись из-за стола. Урбис забегал глазами, решая, уступить Адэру своё кресло или указать на единственный свободный стул. Единственный! Похоже, ни Кангушар, ни Урбис не думали, что правитель осмелится прийти с моруной и приведёт с собой маркиза Бархата. Если бы на собрании присутствовал Эш — он бы это предусмотрел.
Адэр подошёл к свободному стулу, подождал, пока мужи потеснятся, а секретарь поставит стулья для Малики и Вилара.
Заседатели приняли наигранно-непринуждённые позы. Адэр кожей почувствовал, как в просторной комнате со скромной обстановкой уплотнился воздух.
— Хочу представить вам моих спутников. — Адэр указал на Малику. — Тайный советник Малика Латаль.
Заседатели переглянулись. Несомненно, староста предупредил их.
Адэр указал на Вилара:
— Маркиз Бархат, советник по транспортным вопросам.
— Сын того самого Бархата? — раздался чей-то голос.
— Того самого, — произнёс Вилар жёстко.
Из-за стола поднялся пожилой человек:
— Прошу прощения за вылетевшие слова, маркиз Бархат. — Отвесил поклон. — Граф Паппе к вашим услугам.
Вилар коротко кивнул.
— В молодости мне довелось общаться с вашим отцом, — сказал граф.
— Она умерла восемнадцать лет назад.
— Примите соболезнования, — пробормотал граф и сел с таким видом, будто несчастье постигло лично его.
Воспользовавшись паузой, Урбис проговорил:
— Я не знаю, с какой целью к нам прибыл престолонаследник Тезара…
— Если вы будете продолжать в том же тоне, — перебила Малика, — в кресле старосты долго не продержитесь.
Казалось, что лицо Урбиса за секунду обтянули тугой пепельной плёнкой.
— А вы-то сами долго сумеете продержаться? — выдавил староста сквозь стиснутые зубы.
Адэр облокотился на стол и подпёр кулаком подбородок. Началось…
— Достаточно, чтобы проводить вас до двери, — не моргнув глазом парировала Малика и обратилась к Адэру. — Мой правитель! Прошу вас простить ветонское собрание. Заседатели, похоже, давно не произносили приветственных речей, а я не догадалась написать им текст.
Слова Малики прошлись наждаком по гордости Урбиса.







