На нашем сайте вы можете читать онлайн «Молоко лани». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Молоко лани

Автор
Краткое содержание книги Молоко лани, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Молоко лани. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Софья Соломонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сурет - единственная и любимая дочь князя. Воспитанная вместе с названным братом Нурби и обученная верховой езде и стрельбе из лука, она скучает в своей роли чопорной холодной княжны. Но несчастье меняет ее жизнь и заставляет взять свою судьбу и судьбу близких в свои руки. Перед ней - неизвестность, полная опасностей, соблазнов и колдовства. Сможет ли она достичь цели и не будет ли цена слишком высока?
Молоко лани читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Молоко лани без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Подойдя ближе, я не увидела ничего такого, что отличалось бы от окружающего ландшафта. Тот же покрытый травой и цветами склон холма с то и дело прорезающими землю каменными хребтами. Я вопросительно взглянула на Джамидежа.
– Тут дикий мед, – альп указал копытом на широкую трещину в одном из скальных наростов, – вкусный.
И действительно, в глубине трещины белели соты горных пчел. Сами насекомые роились тут же, громко жужжа. Мне никогда не доводилось пробовать горный мед, хоть я и слышала от старших рассказы о его необычайной питательности и отменном вкусе.
– Как же я его достану? – с упреком спросила я у Джамидежа.
Тот всхрапнул так, что мне показалось, что конь усмехнулся.
– Я махну хвостом, и пчелы разлетятся. Но тебе нужно будет быстро схватить соты и отойти в сторону, иначе они вернутся и нападут на тебя.
– Да быть такого не может, – хихикнула я, – чтобы пчелы покинули улей от взмаха твоего хвоста.
– Ты что, не доверяешь мне, волшебному альпу?
Я задумалась. Мне уже несколько раз довелось убедиться в том, что Джамидеж не простой конь. Достаточно было, конечно, и того, что рыжий альп мог говорить, и все же до нашего спуска в теснину у меня оставались сомнения.
– Хорошо, я попробую.
– Встань вот здесь на колени, – Джамидеж мордой указал мне на нужное место, – так будет удобнее.
Я повиновалась.
– Так, кинжал на изготовку.
Я подняла на коня недоуменный взгляд.
– А ты как думала? Эти соты твердые, не такие, как ваши домашние, руками не сломаешь.
Я послушно достала из ножен отцовский кинжал и взяла его в руку как обычный кухонный нож.
– Так, по моему сигналу. Раз, два, три!
Джамидеж замахал пышным хвостом, и тут же откуда ни возьмись налетел порыв ветра, устремившийся прямо в расщелину, где жили пчелы. Ветер подхватил насекомых и понес прочь от их жилища, открывая доступ к таящемуся внутри сокровищу.
Я, стараясь действовать быстро, наклонилась над трещиной в камне и протянула туда руки. Джамидеж был прав, соты оказались твердыми, как глиняный кирпич-сырец. Я, стараясь действовать как можно быстрее, отсекла кусочек кинжалом и поспешила отстраниться. В последний момент я ощутила резкий укол в палец, едва не заставивший меня выронить заветный мед. Одна пчела все же притаилась в улье и успела ужалить меня прежде, чем я ее раздавила.





