На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самый большой алмаз». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самый большой алмаз

Автор
Краткое содержание книги Самый большой алмаз, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самый большой алмаз. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Березняк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хорезм пройден, и Хива пала, Бухара встретила любезно, но впереди земли, в которых мало кто из соотечественников бывал: горы Афганистана, за которыми долгожданная Индия.
Графиня Болкошина предполагала многое, что может ждать ее, но и представить не могла, куда заведет ее дорога. Большие сражения останутся кому-то другому, ведь судьба и Индии, и даже Европы решается не на поле боя. Но сталь и свинец все так же весомы, как и крепкая вера.
Самый большой алмаз читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самый большой алмаз без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Традиция сжигать мертвых существует во многих культурах, и никто из нашего отряда не возражал против такого способа погребения. Индийцы высказывали сожаление, что не удастся сделать это на берегу священного Ганга – великой реки, но такую милость мало кто мог себе позволить.
Когда пришло время, я взяла поднесенный факел. Губы прошептали последнюю молитву. Пусть в своем посмертии Патрик обретет покой. Обильно политое маслом дерево легко вспыхивало, и вскоре весь траурный помост был охвачен ревущим пламенем.
– Его возрождение будет достойным, – попытался выразить сочувствие Ракеш.
Безымянная старуха лишь поджала губы. К наметившейся близости бывшего (надеюсь!) тхаги с обожаемой аватарой богини она ревновала.
– Он был манихеем, – ответила я. – Его душа присоединится к Свету. Ты же знаешь, что я и сама последовательница Мани.
– Это дела богов, – спокойно возразил Ракеш. – Я вижу то, что вижу. Не знаю, как боги разбираются между собой, но в тебе есть сила Кали, и мне этого достаточно. Пусть ты и молишься другому.
– Да, – это было интересно. – И где же?
– В Берхампуре был один китаец, что умел создавать прохладу даже в самый жаркий день. Когда я был там, он собирался уплыть на родину. Еще я видел Махатму Хектопа.
– Нестора, – улыбнулась я. – Его зовут Нестор, его имя, записанное нашими буквами, неправильно прочитали. Сейчас он в Бомбее.
– Ты видела его, Великая? – удивился индиец.
– Мы с ним добрые друзья, и много раз я помогала ему лечить раненых.
– Кали, ты делаешь меня счастливым, – непонятно к кому обратился Ракеш.
То ли ко мне, как к аватаре, то ли к самой темной богине.
– Откуда так хорошо знаешь язык англичан?
Тхаги усмехнулся.
– Ты знаешь, Великая, кто я есть. Убийца, и мастер в этом деле. Но я не из тех, кто нападет толпой из кустов, нет. Мое ремесло – тайно подобраться к жертве, а для этого надо многое знать о ней. Как убить англичанина, если ты не понимаешь, что он говорит, что говорят окружающие? Мандип не понимал этого, брезговал учить новое.
– Твои люди?
– Да, Калика, еще пять человек, преданных лично мне. Они хуже знают язык белых, но все умелы и смелы.
Пусть время и место не располагали к серьезному разговору, но, раз уж начался, отступать было поздно. Рядом с догорающим телом товарища я вела беседу с завзятым душегубом, готовым до самой смерти служить мне.



