На нашем сайте вы можете читать онлайн «Карнавал на улице святого Исидоро». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Карнавал на улице святого Исидоро

Автор
Краткое содержание книги Карнавал на улице святого Исидоро, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Карнавал на улице святого Исидоро. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Stray_dog) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Карнавальная неделя. Город Алькахарра гудит и рад видеть всех: паломников, путников, проходимцев. Герой, остановившись на постой, первым делом идёт в церковь, но отнюдь не из-за благочестия...
Карнавал на улице святого Исидоро читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Карнавал на улице святого Исидоро без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Женщину в чёрном повалили двое мужчин, один вцепился в запястья, второй пытался ухватиться за лодыжки, но женщина отчаянно брыкалась. Я побежал на второго, врезался с ним в стену. Крик. Прыгаю на первого, но тот уворачивается. Тянет шпагу. Не успеешь! Левой рукой хватаю его эфес и бью рукоятью кинжала. Ещё крик. Он падает, из порванной щеки хлещет кровь. Отпрыгиваю в сторону: второй должен уже прийти в себя. Да, он на ногах, шпага наголо. Отвожу укол взмахом плаща, целю в правый бок, но не достаю, только царапаю бедро.
Насколько хватило сил. Не остановился, даже когда стены заглушили крики бандитов. О, теперь я был рад переломанным улочкам. Всё. Меня согнуло пополам, я только хрипел — не дышал.
— Сеньора… — Я подошёл и протянул руку.
Она подняла голову и отшатнулась. Сначала я удивился, а потом понял: я до сих пор сжимал кинжал в побелевшей от напряжения кисти.
— Не бойтесь, всё позади.
Она смотрела на меня, как загнанная косуля, которую охотник в последний миг решил пощадить. Выглядела она, и правда, затравленно: подол юбки весь в пыли и порван, лицо напряжено до судорог — вот-вот растрескается, — волосы растрёпаны: гребень потерялся, а мантилья сползла с головы, чудом держась на одном плече.
— Вот, возьмите.
Сначала она накинула мантилью на голову, спрятала кудри под кружевом и только после этого приняла подношение.
— Благодарю, — выдавила она наконец.
Молчание. Я представился.
— Не знаю, как вас отблагодарить, дон…
Я оборвал её на полуслове:
— Я не дон. Просто «сеньор». Этого вполне достаточно.
— Услышал бы это мой цирюльник. — Она нашла в себе силы приподнять уголки губ.
Я усмехнулся.





