На нашем сайте вы можете читать онлайн «Острова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Острова

Автор
Краткое содержание книги Острова, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Острова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Якимец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если подняться выше облаков и глянуть на запад от Маррайда, можно увидеть три широких острова. На них живут люди. Одни скажут — обычные, а другие качнут головой и ответят — равные богам. Узоры, нанесённые серебром на их тело, горят в темноте. Они почти сумели преодолеть смерть.
Человеческая история ничего не говорит о них — молчат и дверги, и джеарты. Только альвские предания упоминают их падение. Очень неохотно, всего парой слов. И правдивы ли они?
Капитан Кайт не из тех, кто оставит эту тайну в покое. Он доберётся до самых её глубин — любой ценой.
Острова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Острова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— А у нас, вы хотите сказать, целые большие призраки, которые из таких strūctūrae и состоят. А что, это идея!
Хэкьвос привстал на локтях и перевернулся на правый бок.
— Тогда нам для начала неплохо бы найти привидение и засунуть его в ваш фонарь. Тогда после этого вы начинаете светить, а кто-то из нас — я или Кайт — использует их разрушающиеся тела как топливо.
— И что вы думаете, — скептически посмотрел на мага Коннор, — это сработает?
— Ничего лучшего я пока что придумать не могу, — пожал плечами тот.
— Не успокоит, — грустно вздохнул лорландец.
— За неимением лучшего берём этот план, — быстро выговорил Кайт, опять скривившись. — Хэкьвос, сколько вам времени понадобится для того, чтобы составить заклинания?
— За четверть часа управлюсь, — вскинул голову маг. — Самое большее — полчаса.
— Тогда, парни, берём получасовую передышку.
Коннор уселся на пол и положил на него же оба своих пистоля, а затем потянулся к поясу и снял с него небольшой кожаный мешочек.
— Шестизарядные, — заговорил он, когда Хэкьвос повернул голову в его сторону, — с колесцовым замком. Двержская работа — Грани подсобил.
— Он мне до сих пор должен, — еле слышно пробурчал усевшийся неподалёку боцман.
Лорландец, будто и не замечая дверга, достал из мешочка продолговатую штуковину, которая выглядела как небольшой кривоватый конус из промасленной бумаги.
Кайт же, приложив правую руку к раненому боку, начал что-то напевать. Хэкьвос, посмотрев немного на Коннора, развернулся обратно к коту — и улыбнулся. Жутко напряжённого до того лицо джеарта начало расслабляться, пока и вовсе не приобрело умиротворённое выражение, которое быстро сменилось обычным любопытно-сосредоточенным.
— Я немного обезболил себе всё здесь, — пояснил он магу.
— Кайт, — ещё шире улыбнулся Хэкьвос, — а когда мы выберемся отсюда, вы научите меня делать такие фокусы?
— Только если вы научите меня магически выжимать в воду лимон, — усмехнулся джеарт в ответ.
— По рукам!
Хэкьвос вдруг, придвинувшись чуть ближе, потянулся рукой к голове Кайта; в его глазах читалось явное намерение щёлкнуть того по уху.






