На нашем сайте вы можете читать онлайн «Острова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Острова

Автор
Краткое содержание книги Острова, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Острова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Якимец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если подняться выше облаков и глянуть на запад от Маррайда, можно увидеть три широких острова. На них живут люди. Одни скажут — обычные, а другие качнут головой и ответят — равные богам. Узоры, нанесённые серебром на их тело, горят в темноте. Они почти сумели преодолеть смерть.
Человеческая история ничего не говорит о них — молчат и дверги, и джеарты. Только альвские предания упоминают их падение. Очень неохотно, всего парой слов. И правдивы ли они?
Капитан Кайт не из тех, кто оставит эту тайну в покое. Он доберётся до самых её глубин — любой ценой.
Острова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Острова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Воздух в проёме между дверей будто бы начал сгущаться, сплетаясь в комок молочно-белого тумана. Снаружи явственно доносился глухой, злобный гул.
— Врассыпную! — рявкнул маг.
Второй раз повторять было не нужно: все матросы сразу же бросились влево и вправо от прохода, скинув на пол свои тюки.
— …eihò bhadà ‘ gcroithlagein bóir! — почти сорвался на крик альв.
Огненный шар достиг самых дверей и зашипел, погрузившись в туманную стену. Его языки ворвались внутрь — но сразу же отступили, будто влекомые назад неведомой силой.
____________________
[1] Тело твоё сделаю прочным… (либ.)
[2] «титан» (глин.)
[3] «в стороны» (дж.)
[4] «свет» (либ.)
[5] Замкнись! (хв.)
[6] «вместе» (дж.)
Глава 5. Бирюза
Матросы ошарашенно смотрели на то место, где только что полыхало пламя. Оно не оставило никакой отметины на дверях: их металл был всё так же чист и ровен, как и до того. Кайт, прищурив глаза и прижав уши, нервно бил себя по икрам хвостом. Грани же вцепился обеими руками себе в бороду и перевёл ошалелый взгляд на джеарта.
— Капитан… — хрипло проговорил он. — Что с «Лазурью?»
— Цела, — так же сдавленно ответил Кайт. — Эта херота пролетела мимо неё.
Снова залегло молчание. Те из команды, оказавшиеся на полу, начали вставать на ноги и поднимать брошенный ими же провиант.
— Капитан! — чуть не срываясь, вдруг воскликнул Коннор. — Это пиздец!
Лорландец гневно вскинул руки, намереваясь сказать ещё что-то, но не успел: молниеносно подскочивший к нему альв с силой ткнул его кулаком в живот.
— Отставить панику, — низко прорычал Кайт, развернувшись спиной к двери. — Никого из нас даже не задело. Тем более, сейчас-то мы в безопасности. Хэкьвос, — посмотрел он в глаза магу, — можете и эту дверь запереть так, чтобы её никакая дрянь снаружи не открыла?
— Нет нужды, — качнул головой мужчина. — Посмотрите-ка туда.
Пальцем маг указывал на арку прямо над дверью. Капитан, повернувшись уже в который раз, прищурился и удивлённо наморщил нос: среди всех узоров на камне проступило несколько слабо светящихся золотистых символов, незнакомых ему.
— Там написано vastəm, «закрыто». Полагаю, защитный механизм какого-то рода; через этот проход нас уже точно никто не сможет вытащить.
— А вы-то сами нас сможете выпустить? — повернулся к Хэкьвосу Эарн.
— Да, — кивнул тот, — но придётся постараться. В любом случае, сейчас это не столь важно. Давайте-ка сперва разложимся и поедим.






