На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровь Меровингов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровь Меровингов

Автор
Краткое содержание книги Кровь Меровингов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровь Меровингов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Берегиня Форест) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Магия древней крови может спать века и пробудиться внезапно в последнем носителе древнего рода королей-магов. Хочешь того или нет, Предназначение требует исполнения долга. Оно уже на пороге... Непростой выбор, любовь и ненависть, долг и честь, магия и древние тайны, рыцарские турниры, схватки, погони и преследования уводят из отчего дома на встречу с неизвестностью.
Действия происходят во Франции и Испании XIV века. В книге присутствуют исторические персоналии, отражены реальные события того времени. Воссоздан быт, традиции и обычаи Средневековья.
Кровь Меровингов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровь Меровингов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Обуреваемый жаждой еще большей власти и денег, Валуа начал потихоньку претворять их в жизнь, после того как во Францию прибыли послы Малой Армении с просьбой оказать им помощь против турок.
Между тем торжество подходило к концу. Улучив случай возвращения Луизы за стол, Филипп не преминул этим воспользоваться.
– Вы позволите, сударыня? - не дожидаясь ответа, граф уселся подле нее. - Скажите мне, ради Бога, чем я заслужил Вашу немилость? Я охотно сразился бы еще с сотней рыцарей, только бы Вы стали хоть чуточку добрее.
Луиза мрачно посмотрела на него и обреченно вздохнула. Вряд ли у нее найдется достаточно терпения.
– Луиза! Тебе не идет такой взгляд, - прошептал вдруг Филипп, наклоняясь к ней и завладевая рукой. - За что ты сердишься на меня? Разве я позволил себе какую-то бестактность или неучтивость?
– Позволил! И очень давно! - неожиданно для себя выпалила она.
– Когда?
– Очень, очень давно!
– Ты до сих пор не можешь забыть ту глупую детскую ссору?!
Его голос, выражение лица, весь вид графа говорил о неподдельной искренности и желании наладить с ней отношения.
Сердце девушки дрогнуло. И словно не было десяти лет...
Но упрямство взяло верх.
– Она не была глупой! - Луиза поспешила высвободить руку из его сильных теплых ладоней. - Я лишь вступилась за беззащитное животное, не сделавшее тебе ничего плохого!
– Ну, да! А кто ее натравливал на меня? - улыбнулся он.
Их разговор, лишенный должного церемонного обращения, которое свойственно людям их круга, к счастью, заглушали смех и разговоры изрядно развеселившейся знати.
«В конце концов, может статься, моя девочка увидит в прежнем товарище по играм достойную себе пару!» - предположил сэр Роже. Поглаживая подбородок, он наблюдал, как головы Луизы и графа де Альбре склонились друг к другу.
– Да ты едва не задушил меня! - огрызнулась Луиза.
– Я?! - Филипп искренне удивился. - А по-моему, ты первая вцепилась мне в волосы!
– Неправда! - покраснела она от возмущения. - Зачем было ломать самый лучший мой меч! Если бы слуги не разняли нас тогда, я бы задала тебе взбучку!
– Это вряд ли, - усмехнулся Филипп.
– В самом деле? Какая чудовищная самонадеянность! - воскликнула Луиза. Взор зажегся огнем воинственности. Дремлющая в крови магия забурлила не хуже горной реки. - Что нам мешает выяснить это теперь?
– Каким образом? - не понял граф.
– Сразимся на мечах и положим конец пустым пререканиям.
– Драться на мечах? С тобой? - рассмеялся он.









