Пари на любовь

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Пари на любовь, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Буктрейлер! Когда молодая замужняя леди планировала тайную встречу с пиратом, она не могла и представить к каким приключениям приведет ее замысел. Теперь ей нужно победить в гонке пиратов, вновь отвоевать свободу и не проиграть негласное пари на любовь! Книга написана в жанре классического любовного романа, на страницах которого, Вас уже ждут приключения!

Пари на любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Два дня Версьера неслась на всех парусах вперед. Вахтовой на марсовой площадке постоянно смотрел в подзорную трубу, надеясь увидеть Диосу. Несколько раз, на приличном расстоянии, проплывали другие корабли, но судна Игнесса по-прежнему не было видно.

На третий день, проплывая мимо небольшого архипелага островов, команда, наконец, увидела, севший на мель корабль.

Бросив якорь на безопасном расстоянии, капитан собрал часть команды и на двух шлюпках отправился на борт Диосы.

Глава 29

- Мой дорогой друг! - воскликнул Игнесс, приветствуя поднявшегося на палубу Морелло, - Какая удача, что мы встретились.

- Действительно, удача, но боюсь, что больше для меня, чем для тебя. - холодно произнес Алессандро.

- Но, я надеюсь, ты не откажешь мне в помощи? Корабль сел на мель, его нужно отбуксировать.

- Куда же смотрел твой рулевой?

- Этот черт напился до морских русалок.

- А где все твои моряки? - на судне было странно тихо, только несколько человек спали, прижавшись к бочкам или мачте.

- Спят, ну ничего, проспятся, я устрою им такую взбучку! - зло прошипел Ботео.

- И что же вы вчера так усиленно праздновали, как обманули старого друга?

- О чем ты говоришь, Алессандро? - состроил невинное выражение светловолосый пират с тонкими чертами лица.

- Представляешь, кто-то обчистил мой корабль, в порту недалеко от сюда.

- А как же вахтовые? Ничего не заметили?

- Они обкурились странного табаку, которым их щедро угощали в борделе.

- Куда катиться этот мир, если уже воруют у пирата!

- Ты не будешь против, если мои люди осмотрят твой корабль, вдруг дно пробито, а ты и не заметил?

- Я все уже осмотрел, корабль в порядке, - глаза Ботео зло сузились.

- Знаешь, у меня на борту тоже случалась такая беда. Все моряки страшно напились, а виной тому была Полная Чаша. Может быть, ты видел ее?

- Я думал, она храниться у церковников.

- Уже нет. Фернандо, Себастьян, возьмите людей и обыщите корабль! - устав от напускной любезности, приказал твердым голосом Морелло своим людям.

- У тебя нет на это право! - выкрикнул Игнесс, доставая шпагу.

- Я бы не стал на твоем месте так горячиться, ты в меньшинстве. - Алессандро положил руку на эфес своей шпаги.

Как раз в это время, донеслись звуки какой-то ленивой возни под палубой, но вскоре все оборвалось с глухим охоньем кого-то, кто снова был отправлен в объятья сна. Игнесс Ботео, смиряя свою злобу, медленно убрал оружие.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Пари на любовь, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Эстер Рейн! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги