На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Буктрейлер! Когда молодая замужняя леди планировала тайную встречу с пиратом, она не могла и представить к каким приключениям приведет ее замысел. Теперь ей нужно победить в гонке пиратов, вновь отвоевать свободу и не проиграть негласное пари на любовь! Книга написана в жанре классического любовного романа, на страницах которого, Вас уже ждут приключения!
Пари на любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поднять такую тяжесть целиком - не представлялось возможным. Как бы ни было жаль искусной работы мастера, повозку придется распиливать на части. Смирившись с тем, что сейчас он не может взять это сокровище с собой, капитан стал подниматься на поверхность, обняв за шею Перола.
В лодке ждали Корали и Себастьян, завидев Морелло, они оба подскочили.
- Что Вы нашли? Есть золото? - хором спросили ожидающие.
- Нам, наконец, улыбнулась удача! - пират потряс мешочком с добычей.
- И как там? Город сохранился? - спросил Себастьян, помогая капитану забраться в лодку.
- Скорее очертания города. Но есть очень интересные находки. Мне нужно отметить их на своей карте.
- Алессандро, позвольте мне взглянуть! - взмолилась леди де Бервилль, снедаемая любопытством. - Когда еще, мне представится такая возможность!
- Вы уже подготовились… - задумался Морелло, глядя на мужской костюм девушки и заткнутый за пояс мешочек.
- Я верила, что Вы не откажите мне. Мы первые, кто нашел это место, ни один пират еще не добрался до его сокровищ, ну кроме Вас…
- Плывите, - вздохнул капитан, - но будьте предельно осторожны, Корали.
Засияв от радости, девушка легко скользнула в воду. Перола сразу же направил ее к золотой колеснице и к наиболее сохранившейся части города. Как завороженная, леди де Бервилль рассматривала древние развалины: колонны, статуи, фонтаны, развалившиеся храмы, сохранившие купол, и, наконец, дворец.
Начинало темнеть, и пора было возвращаться, но девушка мешкала у развалин дворца, пытаясь прочесть почти стершуюся надпись на латинском языке.











